Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement du canada examinera aussi " (Frans → Engels) :

Le gouvernement du Canada examinera aussi quelles sont les autres mesures qui pourront être nécessaires, incluant la possibilité d'adopter une loi pour faciliter la mise en oeuvre d'une proposition acceptable et pour apporter les modifications en conséquence au cadre des politiques et des règlements régissant les compagnies aériennes.

The Government of Canada will also consider what further action might be required, including the possibility of introducing legislation to facilitate the implementation of an acceptable proposal and making any necessary changes to the policy and regulatory framework governing airlines.


Le groupe de travail sur l'avenir des services financiers au Canada examinera aussi la question des intérêts versés aux utilisateurs de services financiers. Il doit présenter son rapport au gouvernement à l'automne 1998.

The task force on the future of Canadian financial services will also be examining the issue of interest to consumers of financial services and is scheduled to report back to government in the fall of 1998.


Le ministre canadien des affaires étrangères annonçait cette semaine «la souveraineté du Canada sur les terres et les eaux de l’Arctique remonte loin; elle est bien établie et fondée sur un titre historique» et encore «le gouvernement du Canada a aussi promis une surveillance politique et une présence militaire accrues dans les eaux arctiques canadiennes».

The Canadian Minister for Foreign Affairs announced this week that Canada’s sovereignty over the Arctic’s lands and waters was long-standing, well-established and based on historic title. He said that the Canadian Government would also promise increased political monitoring and a greater military presence in Canadian Arctic waters.


Le Canada est l’un de nos plus anciens et plus proches partenaires commerciaux, c’est aussi le 11e plus grand, et les avantages potentiels résultant d’une déréglementation des échanges commerciaux sont incontestables, comme le montre aussi l’étude réalisée par la Commission et le gouvernement canadien en octobre 2008.

Canada is one of our oldest and closest trading partners, currently the 11th biggest, and the potential benefits from deregulating bilateral trade are obvious, including from the study carried out by the Commission and the Canadian Government in October 2008.


Nous demandons aussi que le sommet à venir entre l’UE et le Canada trouve une solution au problème de la réintroduction partielle par le gouvernement canadien d’une obligation de visa pour les ressortissants européens de République tchèque, de Bulgarie et de Roumanie.

However, we are also calling for the problem of the visa requirement that has been partially reintroduced by the Canadian Government for EU citizens from the Czech Republic, Bulgaria and Romania to be resolved during the forthcoming EU-Canada Summit.


On examinera aussi le soutien au revenu, les cartes-médicaments et les titulaires de celles-ci, la désincitation au travail, la coordination avec les politiques fédérales, de même que la discrimination visant certains groupes, notamment les femmes, les personnes handicapées, les aînés, les immigrants, les jeunes et les Autochtones. On analysera également le niveau de pauvreté en fonction du vaste cadre stratégique des gouvernements fédéral, provincial et municipaux.

They will look at income support; drug cards and who gets them; disincentives to work; coordination with federal policies; discrimination facing specific groups: women, persons with disabilities, seniors, immigrants, youth and aboriginals; and poverty influenced by the broad policy framework of government, federal, provincial and municipal governments.


Le Conseil européen examinera aussi comment améliorer la gouvernance de la stratégie, au niveau de l’Union mais aussi au niveau des États membres.

The European Council will also be examining the question of how to improve the governance of the strategy, both Union-wide and at the level of the Member States.


L'Union examinera aussi la possibilité de fournir au gouvernement russe des conseils d'ordre économique de haut niveau, en faisant appel à d'éminents experts de l'Union européenne.

The Union will also consider the provision of high-level economic policy advice to the Russian Government through the involvement of eminent EU experts.


Je dois dire qu'en Autriche aussi, il est vraiment temps désormais d'analyser la situation car, lors du référendum, le peuple suisse examinera très attentivement la décision que prendront les quatorze chefs de gouvernement.

I must say that in Austria, too, it is now time to review the situation for, when it comes to their referendum, the Swiss people will be looking very carefully at how the 14 prime ministers decide.


Le gouvernement du Canada examinera aussi quelles sont les autres mesures qui pourront être nécessaires, incluant la possibilité d'adopter une loi pour faciliter la mise en oeuvre d'une proposition acceptable et pour apporter les modifications en conséquence au cadre des politiques et des règlements régissant les compagnies aériennes.

The Government of Canada will also consider what further action might be required, including the possibility of introducing legislation to facilitate the implementation of an acceptable proposal and making any necessary changes to the policy and regulatory framework governing airlines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement du canada examinera aussi ->

Date index: 2022-05-09
w