Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement devra verser encore 200 millions " (Frans → Engels) :

Dans les 30 jours suivant la sanction royale, le gouvernement devra verser encore 200 millions de dollars. Un total de 300 millions de dollars sera donc versé très rapidement après la sanction royale.

Within 30 days of royal assent, the government must pay out another $200 million, so that a total of $300 million will be distributed very quickly after royal assent.


Bien des gens sont scandalisés de voir que la GRC rogne sur les services essentiels tandis que le gouvernement a gaspillé encore 200 millions de dollars pour l'enregistrement des armes à feu.

Many people are appalled that the RCMP is cutting back on essential services while the government has wasted $200 million more on gun registration.


Au cours des cinq prochaines années, notre gouvernement va verser environ 200 millions de dollars annuellement pour appuyer la création d'emplois et la croissance économique.

This government has provided some $200 million a year for the next five years to support job creation and economic growth.


Ce manque à gagner devra être comblé à même la caisse d'assurance-emploi, ce qui veut dire qu'on devra hausser les cotisations ou encore que le gouvernement devra verser l'argent à l'Office de financement de l'assurance-emploi du Canada.

That shortfall will have to come out of the EI fund, which means that EI premiums will have to be increased, or the money will have to come from the government to the Canada Employment Insurance Financing Board to cover any shortfall.


50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement ...[+++]

50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and t ...[+++]


50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement ...[+++]

50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and t ...[+++]


Compte tenu de la contribution propre que devra verser le gouvernement bulgare, on peut considérer comme raisonnable le montant proposé par la Commission européenne (180 millions d'euros) pour les phases ultérieures du démantèlement.

If a contribution to be made by Bulgaria itself is taken into account, the EUR 180 m proposed by the Commission for the remainder of the decommissioning may be regarded as appropriate.


Comme toujours, nous pointons l’Europe du doigt lorsque cela nous convient, mais nous l’ignorons lorsque Bruxelles désapprouve l’accord sur les rapatriements en mer. C’est irritant, d’autant qu’il viole le droit humanitaire et enrichit les dictateurs africains, dont certains ont depuis été renversés. Nous continuons, aujourd’hui encore, à verser des milliards à la Libye de Kadhafi ou à refuser les 10 millions d’euros d’aide proposée au gouvernement italien p ...[+++]

As usual, however, we are witnessing the habit of blaming Europe when it suits, only to ignore it irritably when Brussels disapproves of the agreement on sea repatriations, which violates humanitarian law and lines the pockets of African dictators – some of whom are today being toppled – and continuing even today to lavish billions on the Libya of Mr Gaddafi, or refusing EUR 10 million of aid offered to the Italian Government by the European Fun ...[+++]


La société devra verser environ 200 millions de dollars américains en dédommagement.

The company will pay about $200 million U.S. in the settlement.


Cet accord devra prévoir la représentation des Darfouriens aux différents niveaux du gouvernement, une garantie réelle sur le désarmement des Djendjawids et une garantie au retour sécurisé, sur leurs terres, pour les deux millions de déplacés et les 200 000 réfugiés.

This agreement will have to provide for the people of Darfur to be represented at the various levels of government, for a genuine guarantee that the Janjaweed militias will be disarmed and for a guarantee that the two million displaced persons and the 200 000 refugees will be able to return safely to their lands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement devra verser encore 200 millions ->

Date index: 2022-11-30
w