Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Administration en ligne
Centre d'accueil des dignitaires
Centre d'accueil du Canada
Cyberadministration
Cybergouvernement
De gouvernement à gouvernement
Dignitaire international
E-gouvernement
E-government
G2G
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement national
Gouvernement électronique
Gouvernement-gouvernement
Government to government
Haut responsable international
Politique multiniveaux

Vertaling van "dignitaires du gouvernement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


dignitaire international | haut responsable international

principal


Centre d'accueil du Canada [ Centre canadien de réception pour les invités d'honneur | Centre d'accueil des dignitaires ]

Canada Reception Centre


de gouvernement à gouvernement (1) | gouvernement-gouvernement (2) | government to government (3) [ G2G ]

government to government [ G2G ]


administration en ligne | gouvernement en ligne | cyberadministration | cybergouvernement | gouvernement électronique | e-gouvernement | e-government

e-government | eGovernment | electronic government
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. exhorte le gouvernement, les chefs de parti, les dignitaires religieux, les grands acteurs de la société civile, ainsi que les propriétaires de médias et les journalistes burundais à user de leur influence pour prévenir toute action susceptible d'aggraver les risques de violences contre des personnes ou des groupes en raison de l'appartenance religieuse ou de l'affiliation politique de ceux-ci; demande à toutes les parties d'engager un dialogue ouvert pour résoudre la crise et apaiser les tensions;

10. Calls on the Burundian Government, party leaders, religious dignitaries and all key actors in civil society, as well as media owners and journalists, to use their influence to prevent any action that could increase the risks of violence against individuals or groups on the basis of their ethnic or religious identity or political affiliation; calls on all parties to engage in open dialogue in order to resolve the crisis and reduce tensions;


50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu' ...[+++]

50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until all political prisoners are released f ...[+++]


50. condamne la répression sévère menée par le régime du Président biélorusse Loukachenko à l'encontre des membres de l'opposition, des journalistes et des représentants de la société civile à la suite des élections présidentielles du 19 décembre 2010 et demande la libération immédiate de tous les détenus et leur disculpation de toute accusation; se félicite de la décision prise par le Conseil le 31 janvier 2011 d'imposer une interdiction de visa et de geler les avoirs financiers de 157 dignitaires biélorusses précis; est d'avis que les sanctions à l'encontre des dignitaires du gouvernement biélorusse devraient rester en vigueur jusqu' ...[+++]

50. Condemns the severe repression carried out by the regime of Belarusian President Lukashenko against members of the opposition, journalists and representatives of civil society following the presidential elections of 19 December 2010 and calls for the immediate release of all those who have been detained and for them to be cleared of all charges; welcomes the decision of the Council of 31 January 2011 to impose a visa ban and to freeze financial assets of 157 selected Belarusian officials; takes the position that sanctions against the Belarusian government officials should remain in force until all political prisoners are released f ...[+++]


L'interdiction des visites de haut niveau dans le pays sera également levée, compte tenu de la nécessité de rencontrer de hauts dignitaires du gouvernement et des figures de l'opposition.

The ban on high level visits to the country will also be lifted, anticipating access to senior levels of the Government, and to key opposition figures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une recommandation clé est d'accroître la visibilité de hauts dignitaires des gouvernements fédéral et provinciaux du Canada en Russie.

A key recommendation is that senior Canadian federal and provincial representatives have higher profile in Russia.


En ce qui concerne les contrats avec des dignitaires du gouvernement, ils sont déjà négociés annuellement.

In terms of contracts with senior members of government, their contracts are already negotiated annually.


Pour ce qui est des préoccupations à l'égard des militants, des syndicalistes, des défenseurs des droits de la personne et d'autres qui ont reçu des menaces de mort, ou encore pire, se sont fait attaquer ou tuer, seul ou en groupe, ou qui se sont simplement fait critiquer ou dénoncer, non seulement par le président Uribe, mais aussi par des hauts dignitaires du gouvernement, une véritable tendance se dessine.

With respect to concerns about activists, labour union activists, human rights defenders, and others who have received death threats and, worse, have been attacked and killed after, in some way individually or as a group, or even just as a broad sector, being criticized or denounced by not just President Uribe but other senior members of the government, absolutely, that's a very clear pattern.


Il était donc essentiel pour moi d'aller sur le terrain dans le but de travailler avec les spécialistes en développement, de rencontrer les dignitaires du gouvernement afghan et, bien entendu, de soutenir notre mission en Afghanistan.

It was therefore essential for me to go there in person to work with development specialists, meet with Afghan government officials and, of course, support our mission in Afghanistan.


Les déclarations menaçantes de M. Denktash sur la question chypriote et les efforts déployés par ce dernier pour neutraliser le processus de l'ONU bn,ficient de l'appui total du gouvernement turc, lequel, par la bouche de son Premier ministre, M. Ecevit, s'efforce d'intimider la communaut internationale en s'attaquant des dignitaires et responsables politiques européens et en déclarant que les options de M. Denktash sont "approuvées par la Turquie".

Threatening statements by Mr Denktash concerning the Cyprus question and his efforts to neutralise UN procedures are being fully supported by the Turkish Government, whose Prime Minister, Mr Ecevit, is seeking to intimidate the international community represented by European officials and politicians, announcing that the policies of Mr Denktash enjoy the full support of Turkey.


Les déclarations menaçantes de M. Denktash sur la question chypriote et les efforts déployés par ce dernier pour neutraliser le processus de l'ONU bénéficient de l'appui total du gouvernement turc, lequel, par la bouche de son Premier ministre, M. Ečevit, s'efforce d'intimider la communauté internationale en s'attaquant à des dignitaires et responsables politiques européens et en déclarant que les options de M. Denktash sont "approuvées par la Turquie".

Threatening statements by Mr Denktash concerning the Cyprus question and his efforts to neutralise UN procedures are being fully supported by the Turkish Government, whose Prime Minister, Mr Ecevit, is seeking to intimidate the international community represented by European officials and politicians, announcing that the policies of Mr Denktash enjoy the full support of Turkey.


w