Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement conservateur semble déterminé » (Français → Anglais) :

C'est l'une de nos principales préoccupations et les accords de libre-échange sont un des moyens d'en assurer la protection. Or, le gouvernement conservateur semble déterminé à affaiblir et à démanteler le système de protection de l'environnement.

However, the Conservative government seems determined to undermine and dismantle environmental protection.


Pourtant, le gouvernement conservateur semble déterminé à diaboliser l'agriculture comme mode de vie et toute perspective qu'ont les agriculteurs de gagner leur vie correctement.

Despite this, the Conservative government seems intent on demonizing farming as a way of life and any chance for farmers to make a fair living.


Tous les pays doivent s’unir et lutter ensemble pour remporter la bataille, mais à en juger par ce budget, le gouvernement conservateur semble déterminé à nier cette réalité.

It is a battle that needs all nations to unite and fight as one, but if what is in this budget is any indication, the Conservative government seems intent on denying this reality.


Malheureusement, il semble que ce qu’il se passe entre nous aujourd’hui ne peut pas être considéré comme tel. Il semble que ce ne soit qu’un prétexte permettant au centre-gauche d’attaquer le gouvernement conservateur de droite de M. Orban.

Unfortunately, it seems that today’s debate cannot be described as such. It seems to be a pretext for the centre-left to attack the right-wing, conservative government of Prime Minister Orban.


Par la suite, le leadership conservateur du Sénat a décidé de retirer ces trois sénateurs du Comité, ce qui a laissé celui-ci sans représentation conservatrice [.] Le gouvernement actuel semble déterminé à afficher son mécontentement face à notre indépendance.

Subsequently, the Conservative leadership in the Senate decided to remove all three of the senators from the committee, leaving the committee without Conservative representation The current government is apparently determined to show its displeasure at our independence.


Le gouvernement philippin semble incapable et bien souvent peu disposé à agir avec la détermination nécessaire pour enquêter sur ces violations des droits de l’homme et poursuivre leurs auteurs avec énergie et efficacité.

The Government of the Philippines appears unable, and at many times unwilling, to proceed with the necessary determination, both in investigating these human rights violations and in prosecuting the perpetrators vigorously and effectively.


C'est précisément contre cette perspective que l'UE et le Parlement européen doivent adopter une position ferme, en leur qualité de représentants élus des peuples d'Europe, ces peuples qui se sont joints au peuple américain dans sa lutte pour l'instauration du système de droit, un système que malheureusement le gouvernement américain actuel semble déterminé à violer.

It is precisely against these prospects that we need a firm stand by the European Union and the European Parliament, as the elected representative of its people, who have joined with the American people in a common fight to defend the rule of law which the current American administration seems determined to flout.


L. rappelant que la Commission, dans sa communication comme précédemment dans le Livre blanc "Gouvernance", se concentre sur les futures agences "de régulation" , à savoir des agences qui sont "chargées de participer de manière active à l'exercice de la fonction exécutive, en posant des actes qui contribuent à la régulation d'un secteur déterminé" (p. 4 de la communication), ne se prononce pas sur le sort des agences existantes et laisse de côté les agences établies hors du cadre du traité CE; considérant qu'une telle approche ne semble pas inappropriée da ...[+++]

L. pointing out that the Commission, both in its Communication and previously in the White Paper on Governance, focuses on future "regulatory" agencies, i.e. agencies "required to be actively involved in exercising the executive function by enacting instruments which contribute to regulating a specific sector" (page 4 of its Communication), but does not mention the fate of existing agencies and leaves aside agencies established outside the framework of the EC Treaty; whereas such an approach does not appear inappropriate in the context of reflection on new forms of "governance" which may be introduced "without departing from the law as it stands", it must not disregard, however, the fact that older agencies and those created on the basis of the EU Treaty a ...[+++]


Nous sommes déterminés, après des années de mauvaise volonté de la part du précédent gouvernement conservateur - le parti de Mme Jackson - à faire preuve de bonne foi, à ce que le Royaume-Uni satisfasse les exigences, à ce que la voie judiciaire soit suivie et les consultations appropriées entamées en vue de garantir que cette directive soit respectée.

We are determined, after years of foot-dragging by the previous Conservative Government – Mrs Jackson's party – to meet our requirements in the UK, in good faith, to follow the proper legal and proper consultation to ensure this directive is complied with.


Selon lui, y a-t-il une raison pour laquelle le Canada devrait suivre le modèle des États-Unis, comme le gouvernement conservateur semble être si déterminé à le faire? Monsieur le Président, je suis porté à partager l'avis du député de Windsor—Tecumseh.

Mr. Speaker, I tend to agree with the member for Windsor—Tecumseh.


w