Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement bakiev avait commencé » (Français → Anglais) :

À l'époque, le gouvernement conservateur avait commencé par défendre la nomination du vérificateur général.

At first the Conservative government defended the appointment of the Auditor General and opposed the bill.


C. considérant que des ONG locales ont signalé que le gouvernement Bakiev avait commencé à arrêter des dirigeants de l'opposition, à éliminer des journalistes avec l'aide des services secrets et à opprimer les médias publics,

C. whereas NGOs from the region report that the Bakiyev government started to arrest opposition leaders, to eliminate journalists via the secret services and to oppress the public media,


Le gouvernement actuel amoindrit la capacité des femmes de se battre en pratiquant insensiblement des coupes dans le Réseau canadien du cancer du sein, ce que le gouvernement précédent avait commencé à faire.

The current government is weakening women's capacity to fight back by callous cuts to the Canadian Breast Cancer Network, cuts that were started by the previous government.


Comme je l'ai dit, le gouvernement libéral avait commencé ce processus, mais il reste beaucoup à faire.

As I said, our Liberal government started that process, but I think much more needs to be done.


Monsieur le Président, lorsque j’ai commencé à travailler sur ce rapport, je me suis immédiatement rendu au département des affaires économiques de mon pays situé à La Haye, où j’ai été ravi de constater que le gouvernement néerlandais avait déjà entamé une approche intergouvernementale.

Mr President, when I first started work on this report, the first thing I did was pay a visit to my country’s Economic Affairs Department in the Hague, where I was pleased to hear that the Dutch Government had taken on board a government-to-government approach.


A. considérant qu'au moment où l'Erythrée est devenue indépendante de l'Éthiopie, en 1991, le président Issaias avait commencé son mandat avec des mesures prometteuses tant dans le sens de la démocratie qu'en ce qui concerne son propre train de vie, mais que depuis, il gouverne le pays d'une main de fer, n'autorisant aucune opposition politique, le PFDJ (Front populaire pour la démocratie et la justice, parti gouvernemental) étant le seul et unique parti officiellement reconnu,

A. whereas, on the country's independence from Ethiopia in 1991, President Issaias began his presidency with encouraging moves, both towards democracy and in his own modest official lifestyle, but he has since ruled the country with an iron grip, allowing no political opposition, with the PFDJ (ruling People's Front for Democracy and Justice) being the only official party recognised by the government,


A. considérant qu'au moment où l'Erythrée est devenue indépendante de l'Ethiopie, en 1991, le président Issaias avait commencé son mandat avec des mesures prometteuses tant dans le sens de la démocratie qu'en ce qui concerne son propre train de vie, mais que depuis, il gouverne le pays d'une main de fer, n'autorisant aucune opposition politique, le PFDJ (Front populaire pour la démocratie et la justice, parti gouvernemental) étant le seul et unique parti officiellement reconnu,

A. whereas, on the country's independence from Ethiopia in 1991, President Issaias began his presidency with encouraging moves, both towards democracy and in his own modest official lifestyle, but he has since ruled the country with an iron grip, allowing no political opposition, with the PFDJ (ruling People's Front for Democracy and Justice) being the only official party recognised by the government,


Sa carrière publique avait commencé dès le lendemain de la guerre. Elle le conduira jusqu'aux fonctions de président du Conseil, de chef du gouvernement, où, en 1958, alors que la France traversait une des périodes les plus troublées de son histoire, il facilita la transition avec le général de Gaulle.

His career in public office began immediately following the war and took him to the offices of Council President and Head of Government in 1958 at a time when France was experiencing one of the most unsettled periods of its history, when he eased the transition period with General de Gaulle.


Les Canadiens ont vu ce qui est advenu de ce gouvernement qui avait commencé à mettre de l'ordre dans les finances du pays.

Canadians saw what happened to that government.


Le solliciteur général peut-il me dire quand le premier ministre a l'intention de tenir cette promesse et pourquoi le gouvernement persiste à étouffer l'affaire comme le gouvernement Mulroney avait commencé de le faire?

My question is to the Solicitor General. When does his Prime Minister intend to keep that promise and why does his government insist on continuing the cover-up that began in the Mulroney administration?


w