Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement américain avait également souhaité vivement " (Frans → Engels) :

Le gouvernement américain avait également souhaité vivement que le gouvernement canadien interdise à des entreprises canadiennes d'investir dans ce pays d'Afrique qui sert de refuge à des organisations terroristes.

Also, the American government urged the Canadian government to prohibit Canadian businesses from investing in that African country, which serves as a haven for terrorist organizations.


M. Yves Le Bouthillier: À la lumière même du jugement de la Cour et également selon Roger Clark, qui avait participé au débat, je pense que.Par ailleurs, Matheson, qui représentait le gouvernement américain, avait peut-être une vue un peu plus restrictive.

Mr. Yves Le Bouthillier: In light of the same Court judgement and in the opinion of Roger Clark as well, who was involved in the debate, I think that.In addition, Matheson, who represented the American government, may have had a more restrictive view.


Le problème, c'est que nos agriculteurs se sont par exemple lancés dans la culture des légumineuses à graines mais que, dès qu'elle est devenue rentable, ils ont constaté que le gouvernement américain avait décidé de verser des subventions également à ses producteurs de légumineuses à graines.

Of course, the problem with that is that we have had our farmers diversifying into pulse crops only to find that as we begin to succeed the Americans will start to pay subsidies to the pulse crop producers, as well.


Le gouvernement américain a également tenté de signer une entente commerciale avec le Panama, mais le Congrès des États-Unis a refusé de ratifier celle-ci car il avait des réserves quant au respect des règles internationales par les institutions bancaires et les fonctionnaires de l'impôt panaméens.

The United States government tried to enter an agreement with Panama on trade as well, but the U.S. Congress refused to ratify the deal because of concerns that Panamanian banking institutions and tax officials were not following international rules.


La meilleure façon de garantir la réussite, c'est de s'engager de façon constructive et d'utiliser des pratiques exemplaires en donnant l'exemple. Les défenseurs du projet de loi font également valoir que les État-Unis ont une loi semblable au sujet de Taïwan, mais les fonctionnaires canadiens vous ont également signalé que la loi en question avait été préparée pour des raisons fort différentes et dans un contexte très différent aussi; elle remonte à 1979, à l'époque où le gouvernement ...[+++] américain avait officiellement ouvert les relations avec la Chine.

Supporters of the bill also point to the U.S. having a similar act regarding Taiwan, but it has also been outlined to you by Canadian officials that this U.S. act was written for very different reasons and within a very different context; it came in 1979, at a time when the U.S. administration officially established relations with China.


23. souligne, à cet égard, qu'il est totalement inacceptable que le Conseil ait d'abord caché, puis, à la demande du Parlement, seulement fourni des informations parcellaires sur les discussions régulières conduites avec des hauts fonctionnaires du gouvernement américain, en assurant qu'il s'agissait de la seule version disponible; dénonce, en outre, le fait que le Conseil ait également invoqué l ...[+++]

23. Stresses, in this context, that it is wholly unacceptable that the Council should first have concealed and then, at Parliament's request, only supplied piecemeal information on the regular discussions held with senior officials of the US Government, asserting that this was the only available version; furthermore denounces the fact that the Council also referred to the request by the government of a third country that the information remain confidential;


23. souligne, à cet égard, qu'il est totalement inacceptable que le Conseil ait d'abord caché, puis, à la demande du Parlement, seulement fourni des informations parcellaires sur les discussions régulières conduites avec des hauts fonctionnaires du gouvernement américain, en assurant qu'il s'agissait de la seule version disponible; dénonce, en outre, le fait que le Conseil ait également invoqué l ...[+++]

23. Stresses, in this context, that it is wholly unacceptable that the Council should first have concealed and then, at Parliament's request, only supplied piecemeal information on the regular discussions held with senior officials of the US Government, asserting that this was the only available version; furthermore denounces the fact that the Council also referred to the request by the government of a third country that the information remain confidential;


À cette occasion, l’auteur de la présente question avait également demandé au Conseil d’inviter le gouvernement israélien à cesser de persécuter cette personne, à lui permettre de quitter Israël, pour s’installer dans l’Union européenne, si tel est son souhait.

During this question I requested the Council to encourage the Israeli Government to stop its persecution of this individual, allow him to leave Israel and, if he so desires, to live in the European Union.


À cette occasion, l'auteur de la présente question avait également demandé au Conseil d'inviter le gouvernement israélien à cesser de persécuter cette personne, à lui permettre de quitter Israël, pour s'installer dans l'Union européenne, si tel est son souhait.

During this question I requested the Council to encourage the Israeli Government to stop its persecution of this individual, allow him to leave Israel and, if he so desires, to live in the European Union.


Je souhaite vivement que le gouvernement français saisisse à nouveau la Cour de justice, comme il l’avait déjà fait en 1995.

I greatly hope that the French Government will again refer the matter to the Court of Justice, as it did in 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement américain avait également souhaité vivement ->

Date index: 2021-10-22
w