Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens vivent ailleurs » (Français → Anglais) :

La liste est encore longue, mais l'économie mondiale demeure fragile, et ce que les gens vivent ailleurs est différent de ce que nous vivons au Canada.

The list goes on, but the global economy does remain fragile and it is a different story than we see here in Canada.


Beaucoup d'essais ont été faits, mais c'est un problème général de savoir si l'on donne des services trop spécialisés on sort les gens de leur milieu et à ce moment, on a le problème de ségrégation et de créer un ghetto et par ailleurs de le porter là où les gens vivent et s'assurer que là où ils vivent, ils puissent avoir accès à la meilleure expertise possible.

A lot of tests have been done, and yet there is still the general problem of determining whether by providing highly specialized services and taking people out of their environment, we are creating an issue of segregation and ghettoization, or whether it is better to provide those services in people's own environment and ensure that in that environment, they are able to access the best possible expertise.


Au lieu de mettre des lunettes roses comme l'a fait tout à l'heure le ministre qui a pris la parole pour le gouvernement conservateur, si on regarde les conditions de vie des Colombiens, tout nous porte à croire que ce gouvernement se fout bien de la façon dont les gens vivent ailleurs et de la façon dont on pourrait améliorer leurs conditions de vie.

Instead of putting on rose-coloured glasses as the Minister who spoke for the Conservative government was just doing, if we look at Colombians’ living conditions, there is every reason to believe that this government does not care at all how the people there live and how we might improve their living conditions.


Cette décision a été obtenue en grande partie grâce aux gens qui vivent ailleurs au Canada et aux États-Unis.

The vote was largely carried by people who live elsewhere in Canada and in the United States.


La mise en réseau aurait été du ressort de l’Union européenne et nous aurions pu en supporter les coûts. Nous n’y sommes pas parvenus au premier tour, j’espère donc que nous ferons en sorte, lors de la deuxième tentative, que la guérison de maladies graves ne soit pas une question de chance et ne dépende pas de l’endroit où vivent les gens: au Nord, au Sud, au cœur de l’Allemagne ou dans ses plaines ou encore ailleurs dans l’Union européenne.

We did not manage it the first time round, but I hope we will, at the second attempt, ensure that people’s recovery from serious illness is not a matter of chance and does not depend on whether they live in the North, the South, the heart of Germany or on its plains, or in some other part of the European Union.


Les gens vivent mieux et plus longtemps, et vivent mieux aussi lorsqu'ils sont plus vieux, mais cette tranche d'âge coûte par ailleurs davantage d'argent et cela signifie plus de travail pour les médecins, les infirmières, les bénévoles, les travailleurs sociaux et autres intervenants au sein de la collectivité.

People are living better and longer, and they are living better as they live longer, but it still costs more money for that group; and that is more labour intensive for physicians, nurses, volunteers, social workers and so on in the community.




D'autres ont cherché : gens vivent ailleurs     sort les gens     gens vivent     ailleurs     dont les gens vivent ailleurs     grâce aux gens     gens qui vivent     qui vivent ailleurs     l’endroit où vivent     encore ailleurs     gens     coûte par ailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens vivent ailleurs ->

Date index: 2023-11-15
w