L'expérience passée avec les dysfonctionnements et les carences de la Commission européenne dans cette affaire de l'ESB ne m'incitent pas à avoir une confiance aveugle dans ses décisions, c'est le moins que je puisse dire.
Past experience of the European Commission’s poor handling of, and shortcomings in, the BSE affair do not inspire me with any blind faith in its decisions, to put it mildly.