Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens et nous analysons ensuite » (Français → Anglais) :

Voilà ce que nous faisons. Nous écoutons les gens et nous analysons ensuite ce que nous avons entendu.

We are listening to people and analyzing what we have heard.


Peut-être vous rappellerez-vous que, l'an dernier, je vous avais expliqué que nous avions mené cette enquête en deux étapes, incluant d'abord dans notre recensement de la population ce que nous appelons une question filtre, très brève, pour cerner les gens que nous allions ensuite sonder de façon beaucoup plus approfondie.

If you remember, last year I outlined for you that the approach we used in carrying out this survey was a two-stage one where we used our census of population and included in there what we call a filter question, a very brief question, to identify people who we then go on to survey in a second phase of a much more comprehensive survey.


Si nous regardons la situation aujourd’hui et que nous établissons une comparaison avec le jeu de Monopoly que nous connaissons tous, les banques ont été rétablies, elles sont passée par la case «départ» sans passer par la prison, elles ont touché des centaines de millions avec le consentement public et ont ensuite simplement recommencé le jeu. Je ne pense pas que les gens soient de ...[+++]

If we look at the picture today and draw a comparison with the game of Monopoly that we are all familiar with, the banks have been re-established, they have passed ‘go’ and did not go to jail, they have taken hundreds of millions with public approval and then simply started the game again. I do not think that people are being doom-mongers when they say that as a result of this the next crash is inevitable.


Nous analysons ensuite la programmation pour voir s'il y aurait dédoublement à ce niveau-là.

Then we do an analysis of the type of programming and whether there is overlap in the programming.


Nous analysons ensuite toute cette information et nous nous penchons sur les besoins du délinquant ainsi que sur la surveillance statique et dynamique qu'exige la situation du délinquant.

We take all of that information and then we look at the needs of the offender and the static and dynamic control required by what is presented by the offender.


Si nous analysons ensuite la concurrence dans ces ports, puisque telle est la formulation présente, nous aimerions surtout, notamment pour des raisons de sécurité et d'environnement, que les lamaneurs soient exclus du champ d'application du texte.

If we turn our attention to competition within ports, as is formulated here, we would particularly like to see the pilotage scrapped for safety and environmental reasons.


Mais si nous ne pouvons aller vers nos citoyens avec cette tranquillité et que nous devons ensuite leur dire qu’en Europe, il y a des gens de division A, et de gens de division B, tout se complique, et c’est la crédibilité de l’institution européenne qui s’effondre.

If, however, we cannot go with this peace of mind and must then tell our fellow citizens that in Europe some are in Division One, and some are in Division Two, then it all gets difficult and it is the credibility of the European institution which will collapse.


Mais si nous ne pouvons aller vers nos citoyens avec cette tranquillité et que nous devons ensuite leur dire qu’en Europe, il y a des gens de division A, et de gens de division B, tout se complique, et c’est la crédibilité de l’institution européenne qui s’effondre.

If, however, we cannot go with this peace of mind and must then tell our fellow citizens that in Europe some are in Division One, and some are in Division Two, then it all gets difficult and it is the credibility of the European institution which will collapse.


Je pense toutefois que nous devons convaincre la population de l'Union européenne que la liberté d'établissement n'est pas un vain mot qui ne vaut pleinement, au bout du compte, que pour les touristes et qu'elle est une réalité - et pas seulement une belle parole - pour les gens qui travaillent, pour les gens qui ont travaillé - ce qui concerne au premier chef le système d'assurance et, ensuite, le système de pension.

However, I believe we must convince the people of the European Union that freedom of establishment is not a hollow expression which ultimately applies in full to tourists, rather, they must understand that for people who work, or have worked – firstly in terms of the insurance system and then in terms of the pensions system – freedom of establishment is a reality, and not a hollow expression.


Comme cela a été indiqué, nous nous basons sur les demandes émanant des différents ministères et nous les analysons ensuite avec les ministères, à la lumière des critères applicables.

As indicated, it's based upon the request from different departments, and then we analyze it with the departments under the criteria, to make determinations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens et nous analysons ensuite ->

Date index: 2025-04-17
w