Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens
Cerner
Cerner les besoins des artistes
Cerner les exigences de l'œuvre
Cerner un problème
GEN
GEN SUISSE
Général
Observer des gens
UCJG

Vertaling van "cerner les gens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cerner les besoins des artistes

consider performers' strengths and weaknesses | identify needs of performers | identify performers' needs | recognise performers' needs


cerner les exigences de l'œuvre

establish work requirements | identify work requirements | identify required work | identify requirements of the work








Programme destiné à cerner et à assurer la gestion des questions

Issues Identification and Management Program


Alliance mondiale des unions chrétiens de jeunes gens | Alliance universelle des unions chrétiennes de jeunes gens | UCJG [Abbr.]

World Alliance of Young Men's Christian Associations | YMCA [Abbr.]


GEN SUISSE. Fondation suisse pour un génie génétique responsable | GEN SUISSE

GEN SUISSE. Swiss Foundation for responsible genetic engineering | GEN SUISSE


observer des gens

perform cold reading | reading people | analyse body language and appearance | read people


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gén J.M.G. Baril: J'aimerais parler des aspects du problème qui sont plus difficiles à cerner. Les gens, quel que soit leur rang, qui demandent quelque chose et à qui on refuse un traitement en citant la loi ou les règlements, éprouvent beaucoup de frustration et de colère.

Gen J.M.G. Baril: If I may address the softer problem, it's just the frustration and outrage, I guess, of the members—of every rank—when they ask for something and then we quote the law of the rules and regulations as to why they can't have it.


Peut-être vous rappellerez-vous que, l'an dernier, je vous avais expliqué que nous avions mené cette enquête en deux étapes, incluant d'abord dans notre recensement de la population ce que nous appelons une question filtre, très brève, pour cerner les gens que nous allions ensuite sonder de façon beaucoup plus approfondie.

If you remember, last year I outlined for you that the approach we used in carrying out this survey was a two-stage one where we used our census of population and included in there what we call a filter question, a very brief question, to identify people who we then go on to survey in a second phase of a much more comprehensive survey.


Si l'on pouvait cerner les vrais enjeux et les vrais besoins de nos trois territoires, on pourrait trouver de meilleures solutions pour les gens du Nord.

If we can come to grips with what the real issues are, what the real needs are for our three territories, then we could come to better solutions for the people of the north.


Sauf erreur, le groupe de travail est en train de consulter les gens afin de cerner leurs besoins.

I would think the task force is out consulting people to find out what their needs are.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, des gens peuvent commettre des délits importants et doivent être punis, mais notre approche cherche plutôt à cerner les besoins de ces jeunes.

Some people do indeed commit serious crimes and must be punished, but our approach seeks to identify what these youth need.


L’Union européenne n’a pas besoin aujourd’hui de visionnaires qui regardent jusqu’en 2030, mais de gens qui puissent cerner les problèmes qu’apportera l’élargissement dans les trois à huit années à venir, et qui puissent trouver les solutions à ces problèmes.

The Union does not now need visionaries with tunnel vision leading up to the year 2030, but problem-solvers that can see the problems that enlargement over the next 3 to 8 years will bring with it, and see the solutions to them.


Si l'on ne remonte pas, pour bien les cerner, à ces causes véritables des problèmes auxquels sont confrontés les gens de mer, il ne saurait être question de mesures et de mise en place d'un mécanisme de contrôle - du repos des gens de mer, par exemple - qui ne peuvent être qu'inopérantes, fallacieuses, et perpétuer le régime de travail intensif et d'exploitation des équipages. Il faudra bien finir par satisfaire la demande des cinq jours et 35 heures de travail par semaine, avec 7 à 8 heures de travail par jour, assortis non pas d'une ...[+++]

Therefore, if the real cause of the problems facing seafarers is not identified or recognised, then it would be pointless to introduce measures and create control mechanisms, such as the one concerning the rest period for seafarers which will not only be ineffective but will also be hypocritical as it will only increase workloads and lead to even greater exploitation. It is essential that demands for a five-day, 35-hour, working week with no more that 7 – 8 hours work per day, are met, and with pay rises. We must also put an end to regulations obliging seafarers to work a 12-hour day as standard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cerner les gens ->

Date index: 2022-07-29
w