Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens connaissent et acceptent beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Les gens connaissent et acceptent beaucoup mieux la biotechnologie en Saskatchewan, par exemple, qu'en Colombie-Britannique.

There's much greater acceptance and awareness in Saskatchewan, for instance, than in British Columbia.


Les gens s'attendent à beaucoup mieux de la part du Canada.

People expect far better from Canada.


J'ai des collègues qui connaissent le dossier beaucoup mieux que moi. Ils ont très bien expliqué l'importance des travailleurs et celle de se soucier de la santé et de la sécurité de ces derniers, entre autres, les pilotes d'hélicoptère et les autres membres de l'équipage.

They have done a fine job of explaining the importance of the workers and showing concern for their health and safety, including the helicopter pilots and other members of the crew.


9. déplore que les citoyens n’aient connaissance de la législation européenne qu’après son entrée en vigueur; estime qu’il convient de recourir à des moyens plus précoces d’échanger les informations entre les législateurs et les citoyens pour mieux accepter et mieux comprendre l’objectif de la législation de l’Union;

9. Deplores that citizens become aware of EU legislation only after it enters into force; is of the opinion that an earlier means of information exchange between legislators and citizens is needed to bring about a higher level of acceptance and understanding of the objective of EU legislation;


Sur la base de ce que j’ai appris des gens qui connaissaient Chuck beaucoup mieux que moi et qui ont pu comparer ce projet de loi aux mesures législatives dont il était l’auteur, je crois que le gouvernement, avec son cynisme habituel, est en train de salir l’héritage et la réputation de Chuck en présentant ce projet de loi comme une chose qu’il aurait voulue.

Based on all I have heard from people who knew Chuck much better than I did, and having looked at Chuck's draft legislation in comparison to the bill before us, I suggest the government is callously and quite cynically sullying Chuck's legacy and reputation by bringing this forward as something he wanted to see.


Je suis inquiète à l'idée que ce programme se termine en 2008, et je suis également consciente du fait que, même si beaucoup de gens connaissent ce programme, ce n'est pas le cas de tout le monde.

I am alarmed that this programme will end in 2008, and am also conscious that not everyone knows about it, even if many do.


Il est beaucoup mieux pour un poisson juvénile de continuer à vivre dans la mer et de grandir pour finalement nourrir des gens ou d'autres poissons, que d'être rejeté et faire l'objet de négociations sur la production de farine de poisson.

It is much better for a juvenile fish to continue to live in the sea and grow up to feed people or other fish instead of being discarded and the subject of negotiations on fishmeal production.


Il vaut beaucoup mieux amener le travail aux gens que les gens au travail.

It is much better to bring work to people that to take people to work.


Nous voulons pouvoir voir l'application réelle des codes de conduite afin que non seulement les gens au sommet acceptent la responsabilité politique, mais également qu'ils effectuent une gestion de haute qualité, comme il faut, de sorte que les personnes soient nommés en fonction de ce qu'ils connaissent et non en fonction des personnes qu'ils connaissent.

We want to be able to see these codes of conduct effectively applied so as to make sure not only that the people at the top accept political responsibility, but also that we have high quality management right the way down so that people can be appointed for what they know rather than who they know.


Des gens qui connaissent ces questions beaucoup mieux que moi ont jugé cet amendement acceptable.

People who are far more knowledgeable than I am in these matters have ruled that it is an acceptable amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens connaissent et acceptent beaucoup mieux ->

Date index: 2025-08-12
w