Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genre de choix—comment donc créer " (Frans → Engels) :

Mme Libby Davies: Ainsi donc, si nous voulons offrir un véritable choix, et égaliser les chances pour tous, comme vous le dites si bien, ce qui est excellent d'ailleurs, cela veut dire que pour un pauvre, pour quelqu'un qui élève seul ses enfants, c'est à peu près à coup sûr l'assistance sociale—si vous êtes riche, vous n'avez pas autant de mal à effectuer ce genre de choix—comment donc créer cet environnement propice face à des choses comme la prestation fiscale pour enfants, dont le message, sans cesse répété, est que si vous êtes pauvre, c'est vous le problème?

Ms. Libby Davies: So if we're to provide a real choice or a level playing field, as you talk about, which I think is a very good thing, then if you are a poor, single parent, which means most likely you are stuck on welfare—if you're affluent, presumably you don't have as many difficulties with those choices—how do we provide that supportive environment, in the face of things like the child tax benefit, the message of which is, over and over again, you're the problem?


Cette réflexion devra examiner comment des formes de tarification intelligentes peuvent contribuer à optimiser la physionomie des transports et donc créer des situations profitables aussi bien aux propriétaires d’infrastructures (grâce à une meilleure gestion et à une meilleure allocation des ressources), qu’aux usagers (par le raccourcissement des temps de parcours) et à la société en général (par la réduction des effets négatifs tels que la pollution atmosphérique).

This reflection will need to examine how smart forms of charging can help to optimise transport patterns and thus create win-win situations for infrastructure owners (through better management and resource allocation), users (through shorter journey times), and the wider society (through the reduction of negative effects such as air pollution).


Comment donc créer un climat de chances égales dans un secteur financier très disparate, car il est l'aboutissement de mesures législatives ponctuelles adoptées au fil des ans et d'une désintégration partielle ou entière des quatre piliers?

How do you create a level playing field in what is really a very mixed-up financial sector, the result of piecemeal legislation through the years and partial or entire disintegration of the four pillars in many cases?


Comment donc créer une économie et susciter des possibilités?

So how do we build an economy and create opportunity?


L’Union européenne doit aborder le problème systémique qui est véritablement important: comment peut-on créer une monnaie unique et mener une politique monétaire unique tout en continuant de faire le choix stratégique de laisser la politique économique et budgétaire entre les mains des États membres?

The European Union must address the really important systemic issue: how can we create a single currency and operate a single monetary policy and continue to make the political choice to leave economic and fiscal policy at national level.


La question se pose donc de savoir comment créer les conditions générales propices à ces investissements par des mesures politiques, notamment par de nouveaux modèles de financement.

A key question is, therefore, how policy can create the framework conditions for such investments to happen, including through new financing models.


La seule façon dont on puisse donc créer un milieu respectueux de l'évolution et de la diversité culturelle et linguistique, c'est de le faire à l'école même, et de faire confiance au choix des parents.

We know that. Therefore, the only way we could create a milieu that was respectful of evolution and whatever cultural and linguistic diversity was there was to make it happen at the school, and put our faith in parents' choice.


Ce genre de choix peut donc être avantageux.

So there may be an advantage in that choice.


Les transports sont cependant à l'origine de 25 % de l'ensemble des émissions de CO2 de l'UE. Il est donc absolument indispensable de rendre le système plus écologique pour créer un profil des transports plus durable et rester en phase avec les taux de croissance, comme le souligne le Livre blanc sur «La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix»

However, transport is responsible for 25 % of all the EU emissions of CO hence the absolute need for a ‘greening’ of the system to ensure more sustainable transport patterns and compatibility with growth rates, as developed in the White Paper on ‘European Transport Policy for 2010: time to decide’


La Commission considère donc qu'une étape fondamentale, pour créer un marché libéralisé et intégré de la compensation et du règlement-livraison dans l'Union européenne, consiste à accorder une totale liberté de choix et d'accès à tous les prestataires de ces services, y compris les contreparties centrales et les systèmes de règlement-livraison de titres.

The Commission considers therefore that a fundamental step in achieving a liberalised and integrated market for clearing and settlement in the EU is to grant comprehensive rights of choice and access to all providers of Clearing and Settlement services, including Central Counterparties and Securities Settlement Systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre de choix—comment donc créer ->

Date index: 2024-07-13
w