Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fête lorsque vous aurez fini » (Français → Anglais) :

Je lui dis ceci: Vous devez cesser de faire la fête. Lorsque vous aurez fini votre école de hockey durant les mois d'été et que vous serez dans la réserve, vous allez assister aux pow-wows, vous allez courir après les filles, obtenir des numéros de téléphone et veiller jusqu'à 5 heures du matin.

When you finish your hockey in the summer months and are on the reserve, you will be going to the pow-wows, chasing the girls, getting phone numbers and staying up to 5 o'clock in the morning.


Le sénateur Cohen: Je pourrai peut-être terminer mon plaidoyer lorsque vous aurez fini.

Senator Cohen: I might be able to rest my case when you are finished.


Le sénateur Angus: Lorsque vous aurez fini de réfléchir, je serais curieux de connaître votre réponse.

Senator Angus: When you finish reflecting, I would be interested to know your response.


Vous n’aurez pas à justifier que le conducteur a suivi une formation, ni à produire une copie de la déclaration de transport, lorsque le transport en vue de la collecte du fret/courrier aérien dans vos locaux a été organisé par un agent habilité.

You will not have to provide evidence about driver training or a copy of the haulier declaration where a regulated agent has made the transport arrangements for collecting air cargo/air mail from your premises.


Peut-être que lorsque vous aurez l’occasion de vous exprimer, car je vais vous donner la parole dans un instant, vous donnerez également d’autres exemples des graves inondations qui ont affligé l’Europe.

Perhaps, when you take the opportunity to speak, because I will open the floor in a moment, you will give other examples, too, of serious floods which have afflicted Europe.


Êtes-vous prêt, Monsieur Reinfeldt, à veiller également à ce qu’il soit précisé que, lorsque vous aurez désigné un haut-représentant, celui-ci ou celle-ci n’assumera pleinement ses fonctions qu’après ratification ou une décision de ce Parlement?

Are you prepared, Mr Reinfeldt, to also ensure that it is made clear that, when you nominate a High Representative, he or she will not assume full duties until ratification has taken place or there is a decision of this Parliament?


Nous vous souhaitons, lorsque vous aurez regagné votre Parlement national, le même enthousiasme au travail que celui dont vous avez fait preuve ici, au Parlement européen.

When you go back to your national Parliament, we wish you the same zest for work that you had here in the European Parliament.


Puis-je simplement suggérer que, lorsque vous aurez des informations à propos de certains des indicateurs, vous ayez l’amabilité de les fournir à M. Higgins.

Could I just suggest that, when you do have some information on some of the indicators, you might supply it to Mr Higgins.


Vous disposerez chacun d'une dizaine de minutes et, lorsque vous aurez fini, les membres du comité consacreront le reste de la séance à vous poser des questions.

You'll have approximately ten minutes each, and then we'll take the rest of our time, after all three of you have finished, for questioning by the members.


Je suppose que lorsque vous aurez fini votre travail, vous ferez rapport de vos conclusions et des recommandations qui auront des répercussions sur les politiques tant de votre gouvernement que de votre—je ne sais pas si le terme est exact—ministère de la Défense, n'est-ce pas?

I presume that as you finish your work, you're going to be writing a report of your findings and making recommendations that will have policy implications both for your government and for—I don't know if my term is correct—the defence department, if you will. Is that correct?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fête lorsque vous aurez fini ->

Date index: 2021-03-13
w