Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire de la Confédération
Anniversaire de la Confédération canadienne
Dégustation de crème glacée
Dégustation de crèmes glacées
Dégustation de glaces
Fair presentation
Faire la fête
Faire un forcing
Faire un pressing
Fête annuelle
Fête de la Dédicace
Fête des Lumières
Fête du Canada
Fête du Dominion
Fête nationale du Canada
Fête-dégustation de crème glacée
Fête-dégustation de crèmes glacées
Fête-dégustation de glaces
Fêtes
Fêtes de fin d'année
Glace party
Hanoucca
Hanoukka
Harceler
Jour de fête au pays
Jour de fête au village
Jour de fête communale
Jour de la Confédération
Party de crème glacée
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
Période des Fêtes
Période des fêtes
Période du temps des Fêtes
SYHF
Saskatchewan Youth Heritage Fair Association Inc.
Temps des Fêtes
Temps des fêtes
True and fair view

Vertaling van "faire la fête " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Saskatchewan Youth Heritage Fair Association Inc. [ SYHF | Association des fêtes du Patrimoine pour les jeunes de la Saskatchewan ]

Saskatchewan Youth Heritage Fair Association Inc.


temps des fêtes | temps des Fêtes | fêtes | Fêtes | fêtes de fin d'année | période des fêtes | période des Fêtes

Christmastime | Christmas time | Christmas-time | Christmastide | Christmas-tide | holidays | Christmas season


Fêtes [ temps des Fêtes | période des Fêtes | période du temps des Fêtes | fêtes ]

festive season [ Christmas period | Christmas season | Christmas week ]


fête de la Dédicace | fête des Lumières | Hanoucca | Hanoukka

chanukah | chanukkah | hanukah | hanukka


Fête annuelle [ Jour de fête au pays | Jour de fête au village | Jour de fête communale ]

Community Day


fête-dégustation de crème glacée | fête-dégustation de crèmes glacées | fête-dégustation de glaces | dégustation de crèmes glacées | dégustation de glaces | dégustation de crème glacée | party de crème glacée | glace party

ice cream party | ice cream social


fête du Canada | fête nationale du Canada | fête du Dominion | jour de la Confédération | anniversaire de la Confédération | anniversaire de la Confédération canadienne

Canada Day | Confederation Day | Dominion Day


principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

true and fair view principle


faire un pressing (1) | faire un forcing (2) | harceler (2)

to press | to pressurize
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, quand on veut célébrer, quand on veut faire une fête, et qu'un gouvernement choisit de faire une fête sur l'avenir de notre économie, et surtout en solidarité avec la jeunesse de notre pays, je pense qu'on veut attirer l'attention de tout le monde sur cette fête.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, when we want to celebrate, when we want to have a party, when the government decides to celebrate the future of our economy, particularly with young Canadians, it is normal to draw everyone's attention to it.


Le ministre ne comprend donc pas qu'on ne va pas faire la fête avec quelqu'un qui essaie de se faire refiler de l'argent des contribuables par le gouvernement?

Does the minister not see that there is a problem partying with a man who is hitting up the government for taxpayers' dollars?


Ce savoir-faire a été préservé pendant des siècles par les maîtresses de maison du Westhoek et est devenu un classique des fêtes foraines.

The knowledge of how to make it, which has been handed down by Westhoek housewives over the centuries, has made ‘Potjesvlees uit de Westhoek’ a typical home-made dish served at fairs.


Le triste fait est que je ne pouvais pas faire face à la situation. Faire la fête pour moi, c'était une façon de m'évader, de ne plus rien sentir, de ne pas avoir à confronter tous les souvenirs, les émotions, les expériences et la douleur.

Partying was a way to escape, numb myself, and not have to confront all the memories, emotions, experiences, and pain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Maclean's laisse entendre que les étudiants « blancs » qui préfèrent boire et faire la fête ne sont pas capables de faire face à la concurrence lorsque vient le temps d'être admis dans les universités parce que les étudiants asiatiques travaillent trop fort.

Maclean's implies that " white" students who prefer to drink and party cannot compete for the spots at our universities because " Asian" students work too hard.


Il y a lieu de faire la fête aujourd’hui, une fête à laquelle se mêle un peu de tristesse et d’espoir.

Today we have cause for celebration, a little bit of sadness and a little bit of hope.


Aujourd’hui, nous devrions faire la fête, mais nous devrions aussi nous souvenir que nous devons commencer à travailler d’arrache-pied pour faire en sorte que cette Europe élargie agisse au bénéfice de nos concitoyens.

We should celebrate today, but we should also remember that we must start working hard from now on to make this enlarged Europe work for the benefit of our citizens.


iii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, ponts, ainsi que retours des vacances d'été) les capacités supplémentaires minimales ci-après doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens), faire l'objet d'un accord explicite et préalable de l'Office des transports de la Corse, et être affectées principalement:

(iii) In view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, bridging days, and returning summer holidaymakers), additional capacities (combined capacity for both directions) must be offered and explicitly agreed in advance with the Corsican Transport Board, targeted at:


ii) compte tenu de la répartition sur l'année des pointes de trafic en fonction du calendrier des vacances scolaires et des fêtes (Toussaint, Noël, Pâques, Ascension, Pentecôte, ponts, ainsi que retours des vacances d'été) les capacités supplémentaires minimales ci-après doivent être offertes (somme des capacités dans les deux sens), faire l'objet d'un accord explicite et préalable de l'Office des transports de la Corse, et être affectées principalement:

(ii) In view of the distribution of traffic peaks throughout the year, due mainly to school and public holiday dates (All Saints, Christmas, Easter, Ascension, Whitsun, bridging days, and returning summer holidaymakers) additional capacities (combined capacity for both directions) must be offered and explicitly agreed in advance with the Corsican Transport Board, targeted at:


Je me demande pourquoi. Deux jours après que j'eus soulevé cette question de la concentration de la presse, le premier ministre a passé trois jours à faire la fête, à jouer au golf et à faire de l'équitation avec Conrad Black dans une propriété du nord de Toronto appartenant la Banque canadienne impériale de commerce.

Conrad Black at an estate north of Toronto owned by the Canadian Imperial Bank of Commerce.


w