Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «féliciter très chaleureusement mme oomen-ruijten » (Français → Anglais) :

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter très chaleureusement Mme Oomen-Ruijten pour son excellent travail.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, I should like firstly to congratulate Mrs Oomen-Ruijten very warmly on her excellent work.


– (MT) Madame la Présidente, je voudrais commencer par féliciter ma collègue Mme Oomen-Ruijten pour son extraordinaire travail sur ce rapport.

– (MT) Madam President, I would like to begin by congratulating my colleague, Mrs Oomen-Ruijten, for the extraordinary work she has carried out in this report.


– (DE) Madame la Présidente, j’aimerais commencer par remercier chaleureusement Mme Oomen-Ruijten.

– (DE) Madam President, I would like to start by thanking Mrs Oomen-Ruijten very warmly.


La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, s’est exprimée en ces termes: «Les cinq villes néerlandaises en compétition ont soumis de très bonnes propositions, et je félicite chaleureusement Eindhoven, Leeuwarden et Maastricht pour leur nomination.

Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "All five competing cities in the Netherlands produced very good proposals and I warmly congratulate Eindhoven, Leeuwarden and Maastricht for their nominations.


- Je tiens à féliciter très chaleureusement Mme Izquierdo Rojo pour son excellent rapport d’initiative faisant suite à l’audition "Les femmes et le fondamentalisme" organisée le 23 janvier 2001.

– (FR) I must warmly congratulate Mrs Izquierdo Rojo on her excellent own-initiative report, compiled as a result of the hearing on women and fundamentalism held on 23 January 2001.


- (EN) Monsieur le Président, je félicite très chaleureusement Mme Paulsen pour sa diligence et la compétence dont elle fait preuve pour sauver un acte législatif supplémentaire complexe relatif à la sécurité alimentaire.

Mr President, I congratulate Mrs Paulsen very warmly on her diligence and skill in bringing through another complex piece of food safety legislation.


Mme VanEvery-Albert : Je félicite chaleureusement les enseignants des Six Nations parce qu'ils font du travail extraordinaire dans des circonstances très difficiles.

Ms. VanEvery-Albert: I give all the kudos to the teachers at Six Nations because they do a wonderful job under very difficult circumstances.


w