Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je félicite chaleureusement Mme Evans.

Traduction de «félicite chaleureusement mme hieronymi » (Français → Anglais) :

Je félicite chaleureusement Mme Evans.

Chief Evans has my fullest congratulations.


Je félicite chaleureusement Mme Shariff et son équipe d'étudiants en éducation et en droit de l'Université McGill.

I offer my sincere congratulations to Dr. Shariff and her team of education and law students at McGill University.


La commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a fait la déclaration suivante: «Je voudrais féliciter chaleureusement les villes retenues au terme du premier round.

Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "I would like to warmly congratulate the cities for their nominations, following the first round of the competition.


Mes collègues du Bloc québécois se joignent à moi afin de féliciter chaleureusement Mme Ouellet pour son sens de l'entrepreneuriat et son leadership.

My Bloc Québécois colleagues and I warmly congratulate Ms. Ouellet for her entrepreneurship and leadership.


- (DE) Madame la Présidente, je félicite chaleureusement Mme Hieronymi et la commissaire Reding. La télévision va subir une révolution et, bien que les avis divergent quant à savoir ce qui sortira de cette révolution, il ne fait aucun doute que la télévision devient plus démocratique.

– (DE) Madam President, heartfelt congratulations to Mrs Hieronymi and to Commissioner Reding; television is about to undergo a revolution, and, although opinions differ as to how that revolution will turn out, there is no doubt about the fact that television is becoming more democratic.


C'est donc le moment des félicitations pour Mme Hieronymi et pour les autres rapporteurs fictifs, mais tout particulièrement pour Mme Hieronymi et aussi, je dois le dire, pour Mme la commissaire.

The time has therefore come to congratulate Mrs Hieronymi and the other shadow rapporteurs, but especially Mrs Hieronymi and, I must say, the Commissioner as well.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens également à commencer par remercier chaleureusement Mme Hieronymi pour son travail, ainsi que Mme Reding pour l’excellent climat de coopération qu’elle a instauré.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I too would like to start with warm thanks to Mrs Hieronymi for her work and to Commissioner Reding for her good cooperation.


Je suis certain que mes collègues se joindront à moi pour féliciter chaleureusement Mme Dalphond-Guiral pour ce grand honneur qui lui est fait, un honneur largement mérité et qui rejaillit sur la population de Laval-Centre, qu'elle a si dignement représentée en cette Chambre.

My hon. colleagues will certainly want to join me in extending our warmest congratulations to Ms. Dalphond-Guiral on being given this great honour, one that is well deserved and reflects on the people of Laval Centre, whom she so proudly represented in this place.


- (ES) Monsieur le Président, au nom du groupe du parti populaire européen, je voudrais féliciter chaleureusement Mme Gebhardt de la manière dont elle oriente ce rapport et souligner l'un des points qu'elle a soulevés : nous espérons que l'adjectif provisoire cessera rapidement de figurer à côté de cette unité Eurojust.

– (ES) Mr President, on behalf of the Group of the European People’s Party, I should like to warmly congratulate Mrs Gebhardt on the way in which she has drawn up this report and also to reiterate something she has said: we hope the word ‘provisional’ can soon be dropped from the name of this Eurojust unit.


- Je tiens à saluer le travail qui a été accompli sur l'Agenda social de la Présidence française et de Martine Aubry, aussi bien du point de vue de la forme que du contenu, et donc à féliciter chaleureusement Mme Van Lancker.

– (FR) I want to welcome the work done on the social agenda by the French Presidency and by Martine Aubry, in terms of both form and content, and I therefore offer warm congratulations to Mrs Van Lancker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicite chaleureusement mme hieronymi ->

Date index: 2024-09-26
w