C'est un projet de loi sur une question qui a fait l'objet de recherches et
d'études qui, d'une certaine manière, n'en finissaient plus, parce que depuis de très nombreuses années, les femmes au Canada, au Québec, revendiquaient l'intervention du gouvern
ement, et je le dis malheureusement, du seul gouvernement qui peut agir en la matière dans
ce pays dans lequel nous sommes encore, c'est-à-dire le gouvernement fédéral, parce que c'
...[+++]est une matière qui relève de la juridiction fédérale, les questions concernant la vie et la mort relevant, comme on le sait, du gouvernement fédéral.
This bill has been the subject of research and studies which seemed, in a way, to go on forever because for many years women in Canada, in Quebec, have been asking for government action. Unfortunately, the only government that can act in this matter in this country we still are part of is the federal government, because the issue is under federal jurisdiction, matters of life and death, as we know, being under federal jurisdiction.