Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale dépasse maintenant 530 milliards » (Français → Anglais) :

Les réserves officielles de devises du Japon dépassent maintenant 800 milliards de dollars; la Chine en détient plus de 600 milliards de dollars; Taiwan et la Corée du Sud en ont chacune plus de 200 milliards de dollars. Et Hong Kong et l'Inde ne sont pas très loin derrière.L'Association du marché des obligations des États-Unis estime que les étrangers détiennent 46,8 p. 100 des bons du Trésor américain en 2004, en comparaison de seulement 20 p. 100 en 1990.

Japan's official exchange reserves now exceed $800bn; China holds more than $600bn; Taiwan and South Korea each holds more than $200bn; and Hong Kong and India are not far behind.The U.S. Bond Market Association estimates that foreigners held 46.8 per cent of US treasuries in 2004 compared with only 20 per cent in 1990.


Ces avions devaient coûter 9 milliards de dollars, mais le prix a grimpé à 20 milliards de dollars et dépasse maintenant 30 milliards de dollars.

They were supposed to cost $9 billion, which escalated to $20 billion and is now over $30 billion.


Ces baisses de taxes coûtent pourtant aux Canadiens des milliards de dollars en pertes de revenus. Ces pertes, qui s'élevaient à environ 5,4 milliards de dollars en 2004, dépassent maintenant 7 milliards de dollars par année.

Yet these tax cuts cost Canadians billions and billions of dollars in lost revenue, from about $5.4 billion in 2004, now up to over $7 billion a year.


c) les investissements directs étrangers (la forme la plus poussée de l'intégration transfrontalière) de part et d'autre de l'Atlantique dépassent maintenant 1500 milliards d'euros et ont considérablement augmenté;

(c) mutual foreign direct investment (the deepest form of cross-border integration) across the Atlantic now amounts to over EUR 1,5 trillion and has grown considerably;


les investissements directs étrangers (la forme la plus poussée de l'intégration transfrontalière) de part et d'autre de l'Atlantique dépassent maintenant 1 500 milliards d'euros et ont considérablement augmenté;

mutual foreign direct investment (the deepest form of cross-border integration) across the Atlantic now amounts to over EUR 1.5 trillion and has grown considerably;


les investissements directs étrangers (la forme la plus poussée de l'intégration transfrontalière) de part et d'autre de l'Atlantique dépassent maintenant 1 500 milliards d'euros et ont considérablement augmenté;

mutual foreign direct investment (the deepest form of cross-border integration) across the Atlantic now amounts to over EUR 1.5 trillion and has grown considerably;


(c) les investissements directs étrangers (la forme la plus poussée de l'intégration transfrontalière) de part et d'autre de l'Atlantique dépassent maintenant 1 500 milliards d'euros et ont considérablement augmenté

(c) Mutual Foreign direct investment (the deepest form of cross-border integration) across the Atlantic now amounts to over EUR 1.5 trillion and has grown considerably


C'est à cause de cette gestion irresponsable si la dette fédérale dépasse maintenant 530 milliards de dollars et si, de leur côté, les gouvernements provinciaux et municipaux doivent 190 milliards de dollars.

They are unsustainable if we have to borrow money to pay for them, which is exactly what successive governments have done for the last 25 years. Thanks to such irresponsible management the federal debt is now over $530 billion and provincial and municipal governments owe another $190 billion.


L'industrie du PVC compte pas moins de 21 000 entreprises représentant 530 000 emplois, avec un chiffre d'affaire dépassant 72 milliards d'euros.

The industry comprises more than 21 000 firms providing 530 000 jobs, with a turnover in excess of EUR 72 billion.


Je leur rappelle que la dette fédérale dépasse maintenant les 550 milliards de dollars (La motion est adoptée, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)

I would remind them that our federal debt is now over $550 billion (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)


w