Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fédéral étaient évidemment " (Frans → Engels) :

Je dois dire que la province et le gouvernement fédéral étaient évidemment très désireux d'agir, mais l'initiative est venue des trois régions visées par les traités, et c'est vraiment de là qu'elle doit venir.

I do have to say that the province and the federal government were obviously very eager participants, but the lead came from the three treaty areas, and that is really where it needs to come from.


Nous pourrons évidemment répondre plus tard à vos questions de savoir pourquoi les mesures mises en place par le gouvernemental fédéral étaient insuffisantes avant l'entrée en vigueur de la loi.

Certainly, we can answer questions later about why existing federal measures were not sufficient prior to the act's coming into force.


Nos membres étaient évidemment ravis lorsque le gouvernement fédéral a déposé le projet de loi C-67 le 11 février 1999.

Our members were obviously pleased, therefore, when the federal government tabled Bill C-67 on February 11, 1999.


Évidemment, nous n'aurions pu nous attendre à cela de la part de l'ancien conseiller à l'éthique Howard Wilson, puisque la Cour fédérale a déterminé, en juillet 2004, que son bureau, y compris Diane Champagne-Paul, directrice de l'enregistrement des lobbyistes, était partial, dans la mesure où le premier ministre et le Cabinet fédéral étaient les seuls à déterminer si le conseiller à l'éthique ou la directrice des lobbyistes gardait leur emploi, et le premier ministre étai ...[+++]

Of course, that would not be expected of the former ethics counsellor, because, as the Federal Court found in July 2004, Ethics Counsellor Howard Wilson and his entire office, including Diane Champagne-Paul, the registrar of lobbyists, was biased because the Prime Minister and the federal cabinet were in complete control of whether the ethics counsellor kept his job or the registrar kept her job, and the Prime Minister was also in complete control of the budget and staffing at the office.


Évidemment, tout le monde savait que ces lois dont vous êtes saisis au niveau fédéral étaient sur la planche à dessin depuis 10 ou 12 ans, bien avant mon enquête, et ont continué de l'être par la suite.

Of course now everybody knew that these acts that you are dealing with on the federal level, they were worked on for 10 or 12 years, long before my inquiry, and continued afterwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral étaient évidemment ->

Date index: 2020-12-13
w