Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral nous avait » (Français → Anglais) :

Dans l'ensemble, nous avons constaté qu'Inforoute avait à son actif de nombreuses réalisations depuis sa création et que les responsables avaient bien géré les fonds de 1,2 milliard de dollars que le gouvernement fédéral lui avait attribués pour atteindre son objectif.

Overall, we found that Infoway had accomplished a lot since its inception. It managed its $1.2 billion in funds well, which were granted by the federal government to achieve that goal.


Nous n'avons pas réussi à nous entendre: le gouvernement fédéral en définitive n'avait pas d'objectif, les provinces disaient une chose.lorsque nous sommes revenus de Kyoto, les provinces s'arrachaient les cheveux en public en clamant que le gouvernement fédéral les avait trahies, etc.

We couldn't agree, the federal government at the last minute didn't have a target, the provinces were saying one thing.When we got back from Kyoto, the provinces were tearing their shirts in public, they said the federal government betrayed them, and so forth.


Lorsque nous n'avons pas accès à l'excédent et que nous ne sommes pas en mesure de prédire son ampleur, nous nous privons de nombreuses années de planification qui pourraient nous permettre de nous attaquer à ces problèmes sociaux pressants (1555) Dans le dernier budget fédéral, on avait estimé que le gouvernement aurait, selon mes calculs, un total de 28,5 milliards de dollars dans la réserve pour éventualités et le fonds de prudence au cours des cinq prochaines années; dans le contre-budget fédéral, on ...[+++]

When we don't have the surplus and we're not able to predict this surplus, then we miss many years of planning that could be used to tackle some of these pressing social issues (1555) The last federal budget estimated over the next five years the government would have a total, by my calculations, of $28.5 billion in the contingency reserve and prudence funds, and the alternative federal budget estimated this amount would be even higher, and predicted this was before the current budget there would be about $45 billion in surpluses over the next three years.


Allons-nous réaliser un État européen fédéral comme l’avait imaginé et prôné Jacques Delors ou une simple alliance moins étroite d’États?

Are we going to achieve the vision of a federal European State, as advocated by Jacques Delors, or that of a looser alliance of states?


Nous avons tous les deux, Charles Pasqua et moi, servi notamment un homme pour qui nous avions beaucoup de respect. C'était le président Georges Pompidou. Celui-ci avait l'habitude de dire, car il n'aimait pas les polémiques inutiles "Fédération, confédération, une fédération, c'est au fond une confédération qui a réussi".

Both Charles Pasqua and I have served a man who we admired greatly, President Georges Pompidou, who was accustomed to saying, as he did not appreciate pointless arguments, “Federation, confederation or a federation, it is all a con federation in the end”.


Nous savons à présent qu"une personne qui avait été proposée par le gouvernement fédéral n"a même pas eu l"occasion de rencontrer le chancelier fédéral avant que celui-ci ne s"entretienne avec M. Prodi. Cela signifie que le chancelier fédéral n"a pas même discuté avec la personne dont il a proposé la nomination avant de faire ladite proposition.

We now know that an individual nominated by the Federal Government did not even have the opportunity to meet up with the Chancellor before the Chancellor"s discussion with Mr Prodi, which means that the Chancellor had no conversation whatsoever beforehand with the individual that he proposed.


Enfin, dans le domaine du fédéralisme, nous avons adopté une formule de paiements de transferts fédéraux-provinciaux qui rétablit dans une certaine mesure un équilibre en matière de fédéralisme qui avait été terni par des interprétations sur le système établi par le gouvernement fédéral qui avait envahi, pourrions-nous dire après coup, des domaines de compétence provinciale.

Last, in the area of federalism the approach to federal-provincial transfers in some senses redresses a balance in federalism that had occurred by glosses on the system established by the federal government entering what we could say in retrospect, were areas of provincial constitutional responsibility.


Il me semble que si nous avions un véritable partenariat fédéral-provincial, si le gouvernement fédéral n'avait pas perdu sa crédibilité à l'égard du régime d'assurance-maladie en cessant pratiquement de le financer, puisqu'il a laissé tomber sa contribution à 14 p. 100, nous ne verrions pas les provinces chercher à sauver leur peau et faire tout ce qu'elles veulent.

It seems to me that if we had a genuine federal-provincial partnership, if we had a federal government that had not lost credibility on medicare by opting out of all the funds practically, down to 14%, then the provinces would not be running for cover and doing whatever they wanted to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral nous avait ->

Date index: 2022-05-01
w