Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futurs soient gérées rapidement " (Frans → Engels) :

Pour ma part, je soupçonne premièrement qu'il faut faire quelque chose pour s'assurer que les offres des divers consortiums actuels ou futurs soient gérées rapidement et je soupçonne deuxièmement que le Bureau de la concurrence et même l'Office des transports du Canada sont dans une position difficile lorsqu'ils doivent poser des jugements qui engagent implicitement ou explicitement les traités du Canada.

I believe something needs to be done to ensure that the offers, both current and future, put forward by various consortiums are evaluated and processed quickly. I also suspect that the Competition Bureau and even the National Transportation Agency find themselves in a difficult position when it comes to making decisions that involve, either implicitly or explicitly, treaties to which Canada is a party.


Dans l'intérêt d'un marché ouvert et compétitif pour tous les services Internet, présents et futurs, il est capital que les adresses IP soient gérées de façon autonome et neutre.

It is critically important that IP addresses are autonomously and neutrally managed, in the interests of an open and competitive market for all present and future Internet based services.


Nous avons la responsabilité de faire en sorte que nos forêts soient gérées de façon responsable, pour que les futures générations puissent profiter des avantages qu'elles nous procurent.

It is our responsibility to ensure that our forests are managed responsibly so that future generations can enjoy the many benefits our forests provide.


3. Lorsqu'une contrepartie centrale estime que le membre compensateur ne sera pas en mesure de faire face à ses obligations futures, elle informe rapidement l'autorité compétente, avant que les procédures en matière de défaillance ne soient déclarées ou déclenchées.

3. Where a CCP considers that the clearing member will not be able to meet its future obligations, it shall promptly inform the competent authority before the default procedure is declared or triggered.


3. Lorsqu'une contrepartie centrale estime que le membre compensateur ne sera pas en mesure de faire face à ses obligations futures, elle informe rapidement l'autorité compétente, avant que les procédures en matière de défaillance ne soient déclarées ou déclenchées.

3. Where a CCP considers that the clearing member will not be able to meet its future obligations, it shall promptly inform the competent authority before the default procedure is declared or triggered.


(4) Bien que les accords bilatéraux demeurent contraignants pour les États membres en droit international public et qu'ils soient progressivement remplacés par de futurs accords conclus par l'Union sur le même sujet, les conditions de leur maintien en vigueur et leur relation avec la politique d'investissement de l'Union, en particulier avec la politique commerciale commune, doivent être gérées de manière appropriée.

(4) Although bilateral agreements remain binding on the Member States under public international law and will be progressively replaced by future agreements of the Union relating to the same subject matter, the conditions for their continuing existence and their relationship with the Union's policies relating to investment, including in particular the common commercial policy, require appropriate management.


Dans une communication au Conseil, la Commission examine les instruments financiers communautaires relatifs aux PME, qu'ils soient gérés par la BEI, le FEI ou la Commission, et met en place un cadre de travail pour la future action communautaire.

In a Communication to the Council the Commission reviews Community financial instruments related to SMEs, whether managed by the EIB, the EIF or the Commission, and sets up a framework for future Community action.


La Commission a également invité la Roumanie à veiller à ce que les moyens nécessaires à la réalisation de la base du futur réseau transeuropéen de transport élargi aux pays adhérents soient bien mis en place et que les insuffisances actuelles du réseau routier soient rapidement compensées.

Steps had to be taken to ensure that the basis was laid for extending the future trans-European transport network to include the acceding countries, and the present shortcomings of the road network had to be rapidly overcome.


J'aimerais que ces ressources soient gérées de façon responsable pour le compte des générations futures.

I would like to see the responsible management of these resources for future generations.


Il faut donc adopter une stratégie afin que les ressources en eau soient gérées et protégées pour les générations futures.

We must therefore have a strategy to ensure that water resources are managed and protected for future generations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futurs soient gérées rapidement ->

Date index: 2023-07-22
w