Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frappés de sanctions ne seront effectivement touchés » (Français → Anglais) :

N. considérant que les dirigeants frappés de sanctions ne seront effectivement touchés que s'ils font personnellement l'objet de pressions prenant la forme de restrictions à la possibilité de déplacer ou d'investir leur argent, d'accès à leurs actifs financiers, de leurs possibilités de déplacement et d'accès à certains biens et services ou de représentation diplomatique;

N. whereas sanctioned leaders will be affected if they are personally subject to pressure in the form of restrictions on their ability to move money, invest and access their financial assets, restrictions on prospects for travel, and restrictions on access to particular goods and services or diplomatic representation;


N. considérant que les dirigeants frappés de sanctions ne seront effectivement touchés que s'ils font personnellement l'objet de pressions prenant la forme de restrictions à la possibilité de déplacer ou d’investir leur argent, d'accès à leurs actifs financiers, de leurs possibilités de déplacement et d'accès à certains biens et services ou de représentation diplomatique;

N. whereas sanctioned leaders will be affected if they are personally subject to pressure in the form of restrictions on their ability to move money, invest and access their financial assets, restrictions on prospects for travel, and restrictions on access to particular goods and services or diplomatic representation;


D'après le peu que je sais de la situation qui règne au sein de cette Première nation, je suis frappé par le fait qu'il existe un intérêt bien particulier en ce sens que ceux qui habitent effectivement dans la réserve de cette région du nord du Manitoba seront immédiatement touchés par toute modification apportée aux droits issus de traités, par tout changement concernant l'application de la Convention sur la s ...[+++]

From the little I know about the situation of this first nation, it struck me that there was a special interest in the sense that those who actually live on the reserve in this part of northern Manitoba will be immediately affected by any changes in the treaty rights, any change in the way the flood agreement is implemented.


Je me permets d'y aller de cette manière parce que, comme député de Beauport—Limoilou, je sais très bien quels secteurs et quelles catégories de la population seront touchés et frappés directement au quotidien.

I say this because, as the member for Beauport—Limoilou, I know very well which sectors and segments of the population will be directly affected and hit hard by this in their daily lives.


Mais si l'on veut améliorer la sécurité routière, il est impératif que tous les conducteurs respectent les sanctions et lois relatives à la circulation routière et, à l'heure actuelle, nous ne pouvons pas garantir que les conducteurs et les propriétaires de voitures qui commettent une infraction grave dans un État membre autre que celui de leur domicile seront effectivement poursuivis et sanctionnés une fois rentrés chez eux.

But domestic laws and penalties must be respected by all drivers if road safety is to improve and at present we cannot be sure that drivers and car owners who commit a serious offence in a Member State other than that of their residence will be effectively pursued and sanctioned after they have returned home.


Toutefois, si on a affirmé que le projet de loi touche les pouvoirs conférés par la prérogative, c'est peut-être moins parce qu'ils le seront effectivement que parce que la fonction de solliciteur général sera abolie, ce qui constitue la seconde question soulevée par le recours au Règlement.

It may be, however, that the claim regarding the prerogative powers is founded not so much on their direct restriction, but rather through the abolition of the position of the Solicitor General. This is the second question that I identified in the point of order.


Les informations relatives aux sanctions financières seront publiées au Journal Officiel et rendues accessibles au public et en particulier aux établissement bancaires notamment par le biais d'une liste générale des personnes et biens frappés par ce type de sanctions ().

Information relating to financial sanctions will be published in the Official Journal and made available to the public, in particular to banking establishments, by means of a general list of persons and goods affected by sanctions of this kind.


Les informations relatives aux sanctions financières seront rendues accessibles au public et en particulier aux établissement bancaires notamment par le biais d'une liste générale des personnes et biens frappés par ce type de sanctions ().

The information relating to the financial sanctions will be made accessible to the public and, in particular, to banking establishments, principally by the publication of a general list of the persons and assets subject to sanctions of this nature.


Lorsqu'on recourt à de telles frappes aériennes, il est important d'en informer les gens qui seront directement touchés par d'éventuelles représailles et d'obtenir leur consentement.

It is important that when the air strikes are put in that they are put in with the knowledge and consent of the people who will be directly affected by any retaliation that may take place.


Toutefois, si on a affirmé que le projet de loi touche les pouvoirs conférés par la prérogative, c'est peut-être moins parce qu'ils le seront effectivement que parce que la fonction de solliciteur général sera abolie, ce qui constitue la seconde question soulevée par le recours au Règlement.

It may be, however, that the claim regarding the prerogative powers is founded not so much on their direct restriction, but rather through the abolition of the position of the Solicitor General. This is the second question that I identified in the point of order.


w