Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "français nous poursuivrons également notre " (Frans → Engels) :

Nous poursuivrons également notre collaboration avec les États membres en vue de la création d'une future cellule européenne de renseignement».

We will also continue working with our Member States towards the creation of a future European Intelligence Unit".


Nous réexaminerons également notre stratégie 2004 sur l’application des droits de propriété intellectuelle dans les pays tiers en vue de répondre aux nouveaux défis.

We will also review our 2004 strategy on the enforcement of intellectual property rights in third countries to respond to new challenges.


Nous continuerons à faire preuve de solidarité à l'égard des réfugiés, tout en améliorant la protection de nos frontières extérieures et en nous attaquant aux causes profondes des migrations ; nous poursuivrons notamment notre politique de développement, avec l'Afrique en particulier, où l'Union et le Royaume-Uni conserveront un intérêt commun.

We will continue to show solidarity to refugees, while better protecting our external borders and tackling root causes of migration, notably by continuing our development policy, in particular with Africa, where the EU and the UK will keep a mutual interest.


Aujourd'hui nous présentons également notre stratégie visant à faciliter l'échange international de données dans l'économie numérique mondiale et à promouvoir des normes élevées en matière de protection des données dans le monde entier».

Today we are also setting out our strategy to facilitate international data exchanges in the global digital economy and promote high data protection standards worldwide".


Nous démontrons également notre engagement dans la lutte contre les risques de cancer liés au travail en définissant les valeurs limites d'exposition de sept agents chimiques cancérigènes supplémentaires, ce qui permettra d'améliorer la protection de quelque quatre millions de travailleurs en Europe.

We also deliver on our commitment to fight work-related cancer, by addressing exposure to seven more cancer-causing chemicals which will improve protection of some 4 million workers in Europe.


Nous poursuivrons également notre assistance médicale, mais le système de soins de santé d’Haïti est en piteux état et ne vient pas en aide à la population.

We will also continue to assist with healthcare, but the healthcare system of Haiti is a shambles. It is not there to help people.


Nous poursuivrons également notre travail interne.

We will pursue internal work as well.


Outre le contexte politique, nous poursuivrons également notre travail technique visant à soutenir nos initiatives de partenariat, qui peuvent rapporter aux pays en développement de véritables bénéfices en termes de réduction de la pauvreté, de santé, d'améliorations au niveau de l'éducation et de protection de l'environnement.

In addition to the political context, we will also continue our technical work to build support for our partnership initiatives, which can bring real benefits to developing countries in terms of poverty reduction, health and educational improvements and environmental protection.


Par respect pour les victimes, en Espagne et en France, de la marée noire du Prestige, j’espère que nous poursuivrons dignement notre travail en faveur de la sécurité maritime.

Out of respect for the victims, in Spain and France, of the oil slick from the Prestige, I hope that we shall fittingly pursue our work in the interests of safety at sea.


- (EL) L’élargissement, Monsieur le Président, nous confronte crûment à l’interrogation suivante : allons-nous vers une Union purement économique ou poursuivrons-nous notre effort en vue d’une Union politique ?

(EL) Enlargement, Mr President, forces us to face up to the question of whether we intend to move towards purely economic Union or to continue in our endeavour to achieve political Union.


w