Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francophone je vais donc lire » (Français → Anglais) :

Cependant, je crois qu'il est approprié de les citer aujourd'hui. Je vais donc lire les versets 7 et 8 du chapitre 4 de la deuxième épître à Timothée. L'apôtre Paul dit ce qui suit :

However, I think it is appropriate that I do today, as I quote from the second book of Timothy, Chapter 4, verses 7 and 8, where the apostle Paul says:


Le texte est rédigé en tchèque, je vais donc le lire dans cette langue.

The text is in Czech so I will read it in Czech.


Avec votre permission, je vais donc vous lire le texte correspondant à ces deux amendements.

With your permission, I am going to read the text concerning these two articles.


Je vais donc vous lire une lettre choisie au hasard parmi celles que nous avons reçues d’enfants des orphelinats de Roumanie qui n’ont pas pu trouver des parents adoptifs roumains et qui resteront donc dans ces orphelinats faute de moyens.

I am therefore going to read you a letter chosen at random from among those we have received from children in Romanian orphanages who have not been able to find Romanian adoptive parents and who will therefore remain in these orphanages because of a lack of resources.


Je vais donc vous lire une lettre choisie au hasard parmi celles que nous avons reçues d’enfants des orphelinats de Roumanie qui n’ont pas pu trouver des parents adoptifs roumains et qui resteront donc dans ces orphelinats faute de moyens.

I am therefore going to read you a letter chosen at random from among those we have received from children in Romanian orphanages who have not been able to find Romanian adoptive parents and who will therefore remain in these orphanages because of a lack of resources.


Si vous le voulez bien, je vais donc vous lire un message.

With your agreement, I will therefore read out a message.


Le sénateur Joyal: Merci, madame la présidente. Le ministre est francophone; je vais donc lire la lettre en français:

Senator Joyal: Thank you, Madam Chair.The minister is French-speaking, so I will read the letter in French:


Je vais donc lire pour les sénateurs, et plus particulièrement la famille du sénateur Molgat, l'extrait suivant du Nouveau Testament, Livre de l'Apocalypse, chapitre 21, 4e verset:

I place before senators, and especially before Senator Molgat's family, the words of the New Testament book of Revelations. Revelations, chapter 21, verse 4, tells us:


Je vais donc lire un projet de modification constitutionnelle du Sénat du Canada.

And so let me read into the record a draft constitutional amendment to reform the Senate of Canada.


Il y a un malentendu au sujet de la signification que nous donnons à ce type de prêts. Je vais donc lire notre politique à cet égard: «Le Parti réformiste croit qu'il faudrait établir un programme de prêts-étudiants en fonction du revenu, financé par le gouvernement fédéral et imposant des frais d'intérêt minimaux».

There has been misunderstanding about what Reform means by income contingent loans, so I will read our policy statement: “The Reform Party believes that the federal government should institute a federally funded income contingent loan plan that is as near to being interest free to students as possible”.




D'autres ont cherché : aujourd'hui je vais     vais donc     vais donc lire     vais     donc le lire     donc vous lire     ministre est francophone     francophone je vais     prêts je vais     francophone je vais donc lire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophone je vais donc lire ->

Date index: 2024-05-03
w