2. Les entreprises qui effectuent des transports sont tenues de fournir à leur gouvernement respectif, avant le 1er janvier 1961, les renseignements utiles relatifs aux tarifs, conventions, accords de prix et conditions de transport visés au paragraphe premier et de leur signaler sans délai toute mesure de ce genre qui pourrait être adoptée ultérieurement.
2. Before 1 July 1961 transport undertakings shall supply their respective Governments with all relevant information concerning the tariffs, and formal or other agreements on transport rates and conditions referred to in the preceding paragraph and shall notify them forthwith of any measure of this kind subsequently introduced.