Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renseignements pourrait compromettre " (Frans → Engels) :

Je comprends les préoccupations de la députée, mais je lui demande de ne pas oublier qu'on peut raisonnablement estimer que le fait de demander le consentement d'une personne avant de divulguer des renseignements pourrait compromettre l'enquête.

I recognize the hon. member's concern, but I would like her to remember that it must be reasonable to believe that seeking the consent of the individual to disclose the information would compromise the investigation.


Deuxièmement, je vous suggère de revoir les exceptions prévues à l'article 7 et plus particulièrement au paragraphe 7(1)b), qui vise les renseignements recueillis à l'insu de l'intéressé lorsque l'obtention du consentement pourrait compromettre l'exactitude du renseignement ou l'usage auquel le renseignement est destiné.

Second, I would suggest that you revisit the clause 7 exemptions, especially paragraph 7(1)(b), which talks about the collection of information without consent if obtaining consent would compromise its accuracy or defeat the purpose for which the information is being collected.


Il y a ce que nous essayons de faire vis-à-vis un pays particulier, ou dans un pays particulier, et la manière dont nous divulguons ces renseignements pourrait compromettre notre capacité d'y parvenir, et il y a la discrétion de l'agent.

There is what we are trying to do vis-à-vis a particular country or in a particular country and how the release of that information might compromise our ability to do it, and there is the discretion of the individual officer.


Ma question est la suivante : pouvez-vous nous expliquer dans quelle mesure le fait de fournir ces renseignements pourrait compromettre la sécurité opérationnelle?

The question is this: can you clearly articulate how providing this information would in any way jeopardize our operational security?


Ma question est la suivante : pouvez-vous nous expliquer dans quelle mesure le fait de fournir ces renseignements pourrait compromettre la sécurité opérationnelle?

The question is this: can you clearly articulate how providing this information would in any way jeopardize our operational security?


Une telle collecte de renseignements en termes de consommation pourrait compromettre la vie privée des citoyens.

Such intelligence-gathering in terms of consumer consumption could compromise the privacy of the citizen.


w