Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font ressortir notre " (Frans → Engels) :

Le premier, essentiellement, c'est que le débat informatif de ce soir et l'absence d'un processus de ratification au Canada font ressortir très clairement les lacunes de nos pratiques parlementaires canadiennes et de notre système.

The first is, basically, that this take note debate tonight and the lack of a ratification process in Canada points out the inadequacies of our Canadian parliamentary practices and our system very clearly.


Toutefois, comme l'a si bien dit le sénateur Beaudoin, si les témoignages font ressortir une préoccupation qui peut avoir une incidence sur l'efficacité de la mesure législative, et qui ne relève pas uniquement du projet de loi, il est important que le comité puisse porter la question à l'attention du Parlement, et non du seul ministre, car après tout notre rapport s'adresse au Parlement.

However, Senator Beaudoin put it quite well: If a preoccupation arises from the evidence that touches on or has an important part in the effectiveness of the legislation, not just the four corners of the legislation, then it is important for this committee to say to Parliament, not to the minister < #0107> after all, this is a report to Parliament here it is.


Ces deux mesures importantes prises par le nouveau gouvernement du Canada dans la dernière année seulement font ressortir notre détermination et, ce qui est encore plus fondamental, notre conviction que les travailleurs âgés peuvent encore apporter des contributions essentielles à notre main-d'oeuvre.

These two important measures undertaken by Canada's new government in just the past year alone underline our commitment and, more fundamental, our belief that older workers still have the ability to make vital contributions to our labour force.


En conclusion, certaines personnes portent des t-shirts «un référendum sur l’Europe»: oui à un référendum européen, non à des référendums nationaux, car ceux-ci font ressortir tout le populisme, l’extrémisme, le nationalisme et le communisme de notre Europe

To conclude, some people are wearing ‘referendum on Europe’ tee-shirts: yes to a European referendum, no to national referendums, because referendums bring out all the populism, extremism, nationalism and communism of our Europe.


Notre collègue, la députée de Trinity—Spadina, pose des questions au ministre et au ministère relativement à ce projet de loi, qui font ressortir ses préoccupations au sujet de la présence d'un aéroport en plein coeur du centre-ville de Toronto.

We have our own member for Trinity—Spadina raising issues with the minister and the ministry in the context of this bill that speaks to her concern about an airport right in the middle of downtown Toronto.


Les catastrophes et autres crises rendent plus complexe le défi du développement et font ressortir les lacunes dans notre dispositif institutionnel.

Disasters and other crises complicate the development challenge and have exposed gaps in our institutional machinery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font ressortir notre ->

Date index: 2025-04-21
w