Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondées font apparaître » (Français → Anglais) :

F. considérant que la recherche fondée sur les observations et la modélisation font apparaître les incidences graves qui risquent d'affecter notre planète si des mesures ne sont pas prises rapidement afin de ralentir voire d'enrayer l'augmentation des émissions de CO2 et d'autres GES, tels qu'ils sont énumérés dans la liste des gaz à effet de serre établie par le GIEC,

F. whereas research based on observations and modelling shows the risk of serious impact on our planet if measures are not taken swiftly to slow or even halt further increases in CO2 and other GHG emissions, as listed in the IPCC list of greenhouse gases,


F. considérant que la recherche fondée sur les observations et la modélisation font apparaître les incidences graves qui risquent d'affecter notre planète si des mesures ne sont pas prises rapidement afin de ralentir voire d'enrayer l'augmentation des émissions de CO2 et d'autres GES, tels qu'ils sont énumérés dans la liste des gaz à effet de serre établie par le GIEC,

F. whereas research based on observations and modelling shows the risk of serious impact on our planet if measures are not taken swiftly to slow or even halt further increases in CO2 and other GHG emissions, as listed in the IPCC list of greenhouse gases,


Les États membres veillent à ce que l'autorité responsable de la détermination puisse engager un examen en vue d'abroger ou d'annuler le statut de réfugié, ou de retirer l'asile, reconnu à une personne donnée dès que des informations objectives et fondées font apparaître qu'il y a lieu de réexaminer la validité de son statut.

Member States shall ensure that the determining authority may start an examination to cease or cancel the refugee status, or to withdraw asylum of a particular person as soon as objective and well-founded information comes to light indicating that there are reasons to reconsider the validity of his refugee status.


1. Les États membres veillent à ce que l'autorité responsable de la détermination puisse engager un examen en vue d'abroger ou d'annuler le statut de réfugié, ou de retirer l'asile, reconnu à une personne donnée dès que des informations objectives et fondées font apparaître qu’il y a lieu de réexaminer la validité de son statut.

Member States shall ensure that the determining authority may start an examination to cease or cancel the refugee status, or to withdraw asylum of a particular person as soon as objective and well-founded information comes to light indicating that there are reasons to reconsider the validity of his refugee status.


Les études en la matière font apparaître qu'il existe des différences non fondées quant aux tarifs de transport pratiqués dans les divers pays et qu'il est difficile de définir la capacité disponible que les gestionnaires de réseau devraient mettre à la disposition des tiers.

Studies show that there are unwarranted differences in the transmission tariffs applied in the different countries and difficulties in defining the available capacity which system operators should make available to third parties.


Ces études, fondées sur une méthodologie différente et couvrant uniquement les pays de la zone euro, font apparaître un coût moyen de 17,10 euros (1999) et 17,36 euros (2001) pour un virement d'un montant de 100 euros.

These studies, based on a different methodology and only covering the countries of the Euro-zone, showed average charges of € 17.10 (1999) and € 17.36 (2001) for transfers of €100.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondées font apparaître ->

Date index: 2022-06-21
w