Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondé sur une idée plutôt simple " (Frans → Engels) :

Le programme a été fondé sur une idée plutôt simple, c'est vrai, mais il est très complexe dans son application.

While it is true that the program is based on a simple idea, the reality is very complex.


Au 1 avril, c'était plutôt simple, car il n'y avait aucun fonds disponible.

On April 1 that was a simple process because there was no money.


On pourrait penser qu'il aurait été plutôt simple pour la fondation Endswell d'accorder des fonds à la fondation Tides Canada.

One would think that it would have been fairly straightforward for Endswell to grant funds to Tides Canada, but here is the interesting part.


- (EN) Un parlement, un siège: cette idée plutôt simple est répandue dans toute l’Europe, sauf dans l’Union européenne où nous avons trois sièges pour le Parlement européen et où les députés et des milliers d’autres personnes utilisent en réalité deux sièges pour le même but - un à Bruxelles et un à Strasbourg.

– One Parliament, one seat: quite a simple idea all over Europe, except the European Union, where we have three seats for the European Parliament, and the Members and thousands of other people actually use two seats for the same goal – one in Brussels, and one in Strasbourg.


- (EN) Un parlement, un siège: cette idée plutôt simple est répandue dans toute l’Europe, sauf dans l’Union européenne où nous avons trois sièges pour le Parlement européen et où les députés et des milliers d’autres personnes utilisent en réalité deux sièges pour le même but - un à Bruxelles et un à Strasbourg.

– One Parliament, one seat: quite a simple idea all over Europe, except the European Union, where we have three seats for the European Parliament, and the Members and thousands of other people actually use two seats for the same goal – one in Brussels, and one in Strasbourg.


L'accent est mis sur l'échange d'expériences et de bonnes idées plutôt que sur la simple reproduction.

The emphasis is on the exchange of experiences and good ideas rather than direct replication.


C’est la raison pour laquelle il conviendrait d’adopter le texte au terme d’une seule lecture au Parlement, comme nous l’avons fait, à l’époque, pour les simples coques, de manière à ne pas perdre de temps et à faire de la sécurité maritime l’objectif, plutôt que de nous battre sur des questions de procédure pure et simple, l’idée ...[+++]tant de trouver le compromis le plus intelligent ou tout au moins le moins stupide possible.

That is why the text should be adopted after just one reading in Parliament, as we did for single hulls at the time, so as not to lose time but to make maritime safety the objective rather than fighting over pure and simple questions of procedure, the idea being to find the most intelligent compromise, or at the very least the least stupid one possible.


Si nous prenons comme point de départ des problèmes environnementaux plutôt que des instruments, nous pourrons mieux transmettre l’idée que la PIP ne se résume pas à un simple catalogue d’instruments, un élément auquel nous n’avons peut-être pas prêté une attention suffisante dans le Livre vert.

If we take environmental problems rather than instruments as our point of departure, we can better convey the idea that IPP is more than just a collection of tools, something that we perhaps did not do sufficiently in the Green Paper.


Commencer par trois idées simples : d'abord, plutôt que de consentir à une espèce de renoncement à toucher directement le plus grand nombre d'entreprises, utiliser les réseaux existants dont la connaissance des réalités en fait des partenaires indispensables à l'élaboration, mais aussi à la mise en œuvre efficace d'une politique à destination des entreprises.

We need to start with three simple ideas: first, instead of accepting that we more or less give up trying to reach as many companies as possible directly, we should use the existing networks whose understanding of real-life situations makes them indispensable partners in the drafting, but also in the efficient implementation of a policy geared to businesses.


Elle avait une échelle des taux plutôt simple au moment où nous avons fondé notre entreprise et elle l'a beaucoup élargie depuis ce temps.

They had a fairly simple rate structure when we started the company and they have expanded it to a lot more.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondé sur une idée plutôt simple ->

Date index: 2024-07-31
w