Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds fédéraux lorsque nous disposons » (Français → Anglais) :

Nous disposons aussi d'un nouvel instrument financier qui améliorera considérablement la qualité de notre assistance et fournira des fonds supplémentaires pour soutenir les réformes de nos partenaires.

We also have a new financial instrument that will significantly improve the quality of our assistance and provide more funds to support our partners’ reforms.


Selon les informations dont nous disposons, il serait occupé à tenter de récolter des fonds pour reconstituer les réserves de la Banque centrale qui ont servi à soutenir la campagne militaire actuelle.

Our information suggests that he is currently engaged in trying to raise funds for the regime to replenish Central Bank reserves already spent on sustaining the current military campaign.


Nous avons créé Frontex, nous avons récemment créé le Bureau européen d’appui en matière d’asile, nous avons signé l’accord de réadmission, nous utilisons tous les fonds européens dont nous disposons et nous les renforçons autant que possible année après année.

We created Frontex, we recently created the European asylum support office, we signed the readmission agreement, we are making use of all the European funds at our disposal and are strengthening them as much as we can year on year.


Par économiser, je veux dire accroître l’efficacité énergétique lorsque nous disposons d’un énorme potentiel non exploité.

By saving I mean increasing energy efficiency where we have a huge unexploited potential.


Le journal portuguais «Diário Económico» du 12.10.2004 publiait un article intitulé: «Almunia menace de bloquer les fonds versés aux pays de la cohésion - Bruxelles reconnaît punir uniquement les pays pauvres qui violent le pacte de stabilité». Le commissaire Almunia y déclare ceci: «pour les nouveaux et les anciens États membres de l’UE qui reçoivent des aides du Fonds de cohésion, nous disposons d’une arme puissante qui ne se trouve pas le pacte.

The Portuguese newspaper 'Diário Económico', in an article of 12 October 2004 entitled 'Almunia threatens to block funding for cohesion states - Brussels admits it only punishes poorer Member States which breach the Stability Pact', reports Commissioner Almunia as stating: 'For both new and old EU Member States which are in receipt of Cohesion Fund monies, we have a powerful weapon which is not in the Pact.


Le journal portuguais «Diário Económico» du 12.10.2004 publiait un article intitulé: «Almunia menace de bloquer les fonds versés aux pays de la cohésion - Bruxelles reconnaît punir uniquement les pays pauvres qui violent le pacte de stabilité». Le commissaire Almunia y déclare ceci: «pour les nouveaux et les anciens États membres de l’UE qui reçoivent des aides du Fonds de cohésion, nous disposons d’une arme puissante qui ne se trouve pas le pacte.

The Portuguese newspaper 'Diário Económico', in an article of 12 October 2004 entitled 'Almunia threatens to block funding for cohesion states - Brussels admits it only punishes poorer Member States which breach the Stability Pact', reports Commissioner Almunia as stating: 'For both new and old EU Member States which are in receipt of Cohesion Fund monies, we have a powerful weapon which is not in the Pact.


Le journal portuguais "Diário Económico" du 12.10.2004 publiait un article intitulé: "Almunia menace de bloquer les fonds versés aux pays de la cohésion - Bruxelles reconnaît punir uniquement les pays pauvres qui violent le pacte de stabilité". Le commissaire Almunia y déclare ceci : "pour les nouveaux et les anciens États membres de l'UE qui reçoivent des aides du Fonds de cohésion, nous disposons d'une arme puissante qui ne se trouve pas le pacte.

The Portuguese newspaper 'Diário Económico', in an article of 12 December 2004 entitled 'Almunia threatens to block funding for cohesion states - Brussels admits it only punishes poorer Member States which breach the Stability Pact', reports Commissioner Almunia as stating: 'For both new and old EU Member States which are in receipt of Cohesion Fund monies, we have a powerful weapon which is not in the Pact.


Nous disposons aussi d'un nouvel instrument financier qui améliorera considérablement la qualité de notre assistance et fournira des fonds supplémentaires pour soutenir les réformes de nos partenaires.

We also have a new financial instrument that will significantly improve the quality of our assistance and provide more funds to support our partners’ reforms.


En tant que définition de travail d'une décision finale, nous proposons d'inclure toutes les décisions portant sur le fond d'une affaire pénale qui ne sont plus susceptibles de recours ordinaire ou, lorsqu'un tel recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif [5].

As a working definition of a final decision, we suggest to include all decisions that rule on the substance of a criminal case, and against which no more ordinary appeal is possible, or, where such an appeal is still possible, it has no suspensive effect [5].


En tant que définition de travail d'une décision finale, nous proposons d'inclure toutes les décisions portant sur le fond d'une affaire pénale qui ne sont plus susceptibles de recours ordinaire ou, lorsqu'un tel recours est encore possible, si celui-ci n'a pas d'effet suspensif [5].

As a working definition of a final decision, we suggest to include all decisions that rule on the substance of a criminal case, and against which no more ordinary appeal is possible, or, where such an appeal is still possible, it has no suspensive effect [5].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds fédéraux lorsque nous disposons ->

Date index: 2023-02-12
w