20. confirme son souhait de voir la Commission adopter la refonte comme technique législative ordinaire, même lorsque la "révision" des textes en vigueur est proposée, afin de disposer, pour chaque initiative, d'une vision complète du texte, y compris les modifications ponctuelles, en indiquant clairement les parties nouvelles et celles qui demeurent inchangées;
20. Confirms its wish that the Commission adopt recasting as an ordinary legislative technique, even when the "revision" of the current text is being proposed, so as to make it possible to have – for each initiative – a complete overview of the text, including the specific amendments, clearly indicating which parts are new and which parts remain unchanged;