Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "énergétique lorsque nous " (Frans → Engels) :

Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


La seule chose que je signalerais, c'est que l'on constate un mouvement de la base vers le sommet dans le monde entier, un mouvement qui consiste essentiellement à voir des villes s'attaquer aux problèmes énergétiques comme elles ne l'avaient jamais fait jusqu'ici, même pas au coeur de la crise énergétique, lorsqu'il y avait une sorte de mouvement urbain de conservation, en quelque sorte, et que nous avions des centres publics de c ...[+++]

The only point I want to leave you with is that there is a bottom-up phenomenon happening all over the world that basically consists of cities taking on the energy issue in a way they never did before, not even in the energy crisis, when there was an urban energy movement of sorts, if you like, and we had the storefront energy conservation centres in a number of our provinces and so on.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, lorsque nous examinerons le plan énergétique annoncé par le président Bush, nous tiendrons surtout compte de l'équilibre entre l'offre et la demande, du rendement et de la conservation énergétiques, de la diversification entre les sources d'énergie, dont les combustibles renouvelables et les combustibles de rechange et des innovations comme les piles à combustible.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, as we review the plans announced by President Bush, we will be looking, first, for balance between the supply side and the demand side of the equation. We will be looking for virtues like energy efficiency and energy conservation. We will be looking for diversification among our energy sources, including renewables, alternative fuels and new innovations like fuel cells.


Nous avons déjà appuyé publiquement les programmes écoÉNERGIE, qui favorisent l'efficacité énergétique. Lorsque le ministre a annoncé.Par exemple, nous avons diffusé des communiqués pour appuyer le dernier programme écoÉNERGIE Rénovation.

When the minister announced.Most recently, it was the ecoENERGY retrofit program, for example.


Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


Enfin, les voisins peuvent obtenir bien davantage lorsqu'ils travaillent ensemble -- et c'est la raison pour laquelle nous partageons l'expérience que nous avons acquise dans le cadre de l'Union européenne sur des questions telles que l'interconnexion de réseaux énergétiques ou l'élimination des entraves régionales au commerce.

Finally, neighbours can achieve more when they work together -- and that is why we share experience from our own European Union on issues like connecting energy networks or removing regional obstacles to trade.


Par économiser, je veux dire accroître l’efficacité énergétique lorsque nous disposons d’un énorme potentiel non exploité.

By saving I mean increasing energy efficiency where we have a huge unexploited potential.


– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, lorsque vous serez au Conseil européen, je vous demande une seule chose: défendez cette Institution, lorsqu'elle vous dit que la situation économique et sociale de l'Union européenne requiert davantage d'attention sur la question sociale, requiert que nous mettions en cohérence nos politiques économiques avec nos objectifs et notre stratégie légitimement élaborée en matière de changement climatique et d'indépendance énergétique ...[+++]

– (FR) Mr President, Mr President of the Commission, I wish to make a single request of you when you go to the European Council: defend this institution when it tells you that the EU’s social and economic situation requires more attention to be paid to social issues, requires us to make our economic policies coherent with our targets and our strategy legitimately drawn up for climate change and energy independence; when it tells you that, if the Lisbon Strategy is to succeed, we need more economic coordination; when it tells you that, if we are to deal successfully with the American subprime crisis, we need better regulated finance mar ...[+++]


En effet, le président Obama s'est adressé à la nation hier soir en insistant sur la nécessité de modifier la stratégie énergétique et les fondements énergétiques des États-Unis. Comme nous n'avons aucun plan, il est difficile de prendre au sérieux ce gouvernement qui est au pouvoir depuis 54 mois lorsqu'il parle d'une stratégie de développement durable qui s'intègre significativement, comme je l'ai dit, à l'économie, aux considéra ...[+++]

Because we have no plan, it is difficult to take the government, after 54 months of governing, in any way seriously to talk about a sustainable development strategy, one that integrates meaningfully, as I said, the economy, environmental considerations and our well-being.


Je suis ravi que nous nous soyons engagés à atteindre de hauts niveaux d’efficacité énergétique lorsque des déchets sont retirés pour être utilisés comme source d’énergie, car ce que nous exigeons des voitures, des réfrigérateurs et de bien d’autres choses, nous devons aussi l’exiger des installations d’incinération.

I am glad that a commitment has been made to achieve high levels of energy efficiency when waste has been extracted for use as a source of energy, for what we demand of cars, fridges and many other things we ought also to demand of incineration plants.


w