Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscales nationales traditionnellement très différentes " (Frans → Engels) :

N. considérant que les dispositifs d'optimisation fiscale agressive conduisent souvent à l'utilisation d'une combinaison d'incohérences fiscales au niveau international, de règles fiscales nationales spécifiques très favorables et des paradis fiscaux;

N. whereas aggressive tax planning schemes often result in the use of a combination of international tax mismatches, very favourable specific national tax rules and the use of tax havens;


N. considérant que les dispositifs d'optimisation fiscale agressive conduisent souvent à l'utilisation d'une combinaison d'incohérences fiscales au niveau international, de règles fiscales nationales spécifiques très favorables et des paradis fiscaux;

N. whereas aggressive tax planning schemes often result in the use of a combination of international tax mismatches, very favourable specific national tax rules and the use of tax havens;


N. considérant que les dispositifs d'optimisation fiscale agressive conduisent souvent à l'utilisation d'une combinaison d'incohérences fiscales au niveau international, de règles fiscales nationales spécifiques très favorables et des paradis fiscaux;

N. whereas aggressive tax planning schemes often result in the use of a combination of international tax mismatches, very favourable specific national tax rules and the use of tax havens;


Pour aborder cette tâche, les États membres partent de considérations très différentes - qu'il s'agisse de la diversité des niveaux de pauvreté et d'exclusion sociale ou de notions traditionnelles de bien-être très éloignées les unes des autres - et s'appuient sur des structures propres de gouvernance.

Member States approach this task from very different starting points both in terms of the level of poverty and social exclusion, in terms of their very different welfare traditions and in the light of different structures of governance.


S'il est vrai que les politiques et mesures relatives à la flexicurité doivent tenir compte de situations nationales très différentes, tous les États membres de l'UE sont confrontés au même défi de la modernisation et de l'adaptation à la mondialisation et au changement.

While flexicurity policies and measures must reflect the very different national situations, all EU Member States face the same challenge of modernisation and adaptation to globalisation and change.


Les nouvelles règles visent à instaurer un climat de confiance entre les États membres, de sorte qu'ils puissent échanger entre eux davantage d'informations et renforcer la coopération entre les différentes autorités fiscales nationales et les autorités répressives.

The new rules aim to build trust between Member States so that they can exchange more information and boost cooperation between national tax authorities and law enforcement authorities.


17. estime qu'il est nécessaire de créer, après avoir mené une analyse approfondie, un système européen d'information fiscale qui, plutôt que d'harmoniser les différentes structures fiscales nationales, faciliterait leur coordination de manière continue et transparente, en gardant une trace des réductions et des majorations fiscales mises en place par les États membres; fait remarquer que, pour le fonctionnement d'un tel système, l ...[+++]

17. Considers that there is a need to create, on the basis of a thorough analysis, an EU-wide tax information system aimed not at harmonising the different national tax structures, but at facilitating their coordination in a continuous and transparent manner, keeping track of the cuts and increases made by Member States; notes that the framework of the European Semester would form a good basis for the operation of such a system since – in tandem with other specific macroeconomic measures – it could keep a proper record of the various tax policies of the different Member States, taking fully into ...[+++]


Ces dispositions supposent une harmonisation minimale, mais les approches nationales sont très différentes les unes des autres.

But these provisions are based on minimum harmonisation and national approaches differ markedly.


L'étude des mécanismes procéduraux adoptés dans les différentes législations pour assurer la recherche, la constatation, la poursuite, le jugement et la sanction des actes terroristes permet de mettre l'accent sur des solutions juridiques qui s'écartent très souvent des règles traditionnelles des différentes procédures pénales nationales.

A study of the procedural mechanisms adopted in the various legal systems to investigate, identify, prosecute, judge and punish acts of terrorism shows up judicial solutions which very often differ from the traditional rules of the various national criminal procedures.


Une entreprise opérant dans un contexte intra-européen doit se soumettre aux différentes législations et réglementations fiscales nationales. Ceci devient un obstacle pour les activités transfrontalières, en particulier celles des PME.

An enterprise operating in an intra-European environment has to comply with different national tax laws and regulations, which can become an obstacle to cross-border activities, particularly for SMEs.


w