Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financières seront probablement » (Français → Anglais) :

Dans le reste du monde, on a pu constater que, dans le cadre d'activités de ce genre, l'absence de coordination a des effets néfastes sur les personnes en situation d'insécurité alimentaire grave, et, dans la région de l'Arctique, ces effets seront probablement exacerbés par les changements climatiques et les diverses crises mondiales des dernières années, à savoir la crise alimentaire, la crise du carburant et la crise financière.

Around the world there is evidence that uncoordinated efforts lead to adverse effects on the most insecure food, and those effects will probably be compounded more severely in the Arctic by the effects of climate change and the global food, fuel, and financial crises witnessed in recent years.


En toute franchise, cette formule est tellement peu alléchante que les frais seront probablement plus élevés parce qu'il est vraiment peu intéressant pour une grande institution financière, une banque ou une compagnie d'assurance d'entrer dans ce marché.

Quite frankly, this one is so unattractive that the cost will probably be even higher, because it is so unattractive for a major financial agency, a bank or insurance company, to get into this market.


– (PL) Au cours du prochain sommet du Conseil européen, des décisions seront probablement prises concernant la forme du prochain mécanisme anticrise permanent, lequel doit protéger la stabilité financière de la zone euro après 2013, et le processus de modification des traités fondateurs commencera.

– (PL) At the forthcoming European Council summit, decisions will probably be made concerning the form of the permanent anti-crisis mechanism which is to safeguard the financial stability of the euro area after 2013, and the process of making changes to the founding treaties will begin.


Il convient également de garder à l’esprit que la Commission procèdera cette année à la révision des perspectives financières actuelles et que ces questions seront probablement abordées dans le cadre du débat qui s’en suivra.

It should also be borne in mind that the Commission will be producing this year a review of the current financial perspectives and it is most likely that the ensuing debate will touch upon these issues.


Je suis d’accord avec M. Cohn-Bendit pour dire que ces ressources financières seront probablement trop faibles pour permettre à l’Europe d’assumer sa tâche comme il se doit. Il est crucial à mes yeux de parvenir d’abord à un accord sur ces ressources financières.

Much as I agree with Mr Cohn-Bendit that those financial resources will probably be too low to allow Europe to carry out its task properly, it does strike me as crucial that an agreement be first and foremost reached on those financial resources.


Je suis d’accord avec M. Cohn-Bendit pour dire que ces ressources financières seront probablement trop faibles pour permettre à l’Europe d’assumer sa tâche comme il se doit. Il est crucial à mes yeux de parvenir d’abord à un accord sur ces ressources financières.

Much as I agree with Mr Cohn-Bendit that those financial resources will probably be too low to allow Europe to carry out its task properly, it does strike me as crucial that an agreement be first and foremost reached on those financial resources.


Quoi qu'il en soit, les tribunaux seront probablement appelés à se prononcer là-dessus à maintes occasions dans l'avenir (1300) Je voudrais aussi parler brièvement de la question de la responsabilité financière et de la transparence.

However, this will probably be the fodder for a number of court cases in the future (1300) I also would like to briefly refer to the financial accountability and transparency.


Les perspectives financières prendront fin en 2006, soit à une date où les nouveaux États membres, qui seront probablement au nombre de dix, appartiendront à l'Union depuis seulement deux ou trois ans et où la phase initiale des transferts financiers sera tout juste achevée.

The financial perspective expires in 2006, when the probably 10 new Member States have been members of the Union for only 2 or 3 years, and the financial transfers are just coming out of the initial phase.


Comme la loi ne prévoira plus de subvention implicite du taux d'intérêt, comme c'est le cas actuellement, le coût plus élevé des prêts fera en sorte que les entreprises plus solides financièrement seront probablement portées à se tourner vers un mode de financement commercial moins coûteux.

Without the subsidy implicit in the present interest rate, the higher cost of SBLA loans will mean that these financially strong businesses will probably now switch to lower cost commercial financing.


Compte tenu des besoins financiers énormes des nouveaux Etats à moyen terme, la Commission estime qu'une assistance financière supplémentaire devrait être mobilisée, de préférence auprès des institutions financières internationales, et se déclare prête à jouer un rôle important dans cette opération, étant donné que les besoins seront probablement supérieurs au financement qui peut être assuré par les institutions issues de l'accord de Bretton Woods.

In view of the huge medium-term financing needs of the new states, the Commission considers that further financial assistance should be mobilized, preferably from the international financial institutions, and offers to play an important role in doing so, given the likelihood that the needs will exceed funding by the Bretton Woods institutions.


w