Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finances commence enfin " (Frans → Engels) :

Enfin, la Commission a commencé, en application de l'article 24 du règlement 2082/1993, un examen concernant le financement d'un projet de création d'un registre foncier en Grèce dans le cadre du CCA 1994-1999.

Finally, the Commission began an enquiry under Article 24 of Regulation (EEC) No 2082/93 concerning the financing of a project to establish a land register in Greece under the CSF for 1994-99.


Pourtant, le ministre des Finances affirme que les assises fondamentales de notre économie sont bonnes, que le taux de chômage commence enfin à baisser, que l'inflation est inférieure à 1 p. 100, que le budget va être équilibré et qu'on aura un excédent budgétaire.

This is despite the fact the Minister of Finance says the economic fundamentals are right, unemployment is finally starting to go down, inflation is below 1%, that the budget is going to be balanced and there will be a fiscal dividend.


En fonction de la catégorie à laquelle elles appartiennent, les entreprises doivent commencer à transmettre ces informations 12 à 21 mois après l'entrée en vigueur des normes techniques de réglementation correspondantes; deuxièmement, à partir de la date d'entrée en vigueur du règlement, les fonds d'investissement devront transmettre les informations relatives au recours aux opérations de financement sur titres et aux contrats d'échange sur rendement global aux investisseurs dans leurs rapports réguliers et dans les documents précont ...[+++]

Depending on their category, firms should start reporting at different stages from 12 to 21 months after the entry into force of the relevant regulatory technical standards; Second, investment funds will have to start disclosing information on the use of SFTs and total return swaps to investors in their regular reports and in their pre-contractual documents from the entry into force of the Regulation, while the existing funds will have 18 months to amend them; and Finally, the Regulation introduces some minimum transparency conditions that should be met on the reuse of collateral, such as disclosure of the risks and the need to grant prior consent.


Enfin, la motion de l'opposition du NPD demande aux conservateurs de montrer concrètement leur engagement à l'égard de la recherche en assurant un financement stable à long terme à la recherche fondamentale, en commençant par le prolongement du financement de la Région des lacs expérimentaux.

Finally, our NDP opposition day motion calls on the Conservatives to concretely demonstrate their commitment to discovery by ensuring long-term stable funding for basic research, starting with the extension of funds to the Experimental Lakes Area.


En tant que rapporteur sur l’instrument de financement de la coopération au développement et de la coopération économique, je suis absolument déterminé à poursuivre le travail intensif dont il a fait l’objet et à assurer qu’il soit mis en place, en tant que règlement de procédure, bien avant la fin de l’année. Maintenant que la Commission a reconnu que le contenu politique de la coopération au développement devait être soumis à la codécision, il est temps pour elle de soumettre des propositions législatives formelles sur les priorités géographiques et thématiques afin que le Parlement et le Conseil puissent enfin ...[+++]commencer le processus législatif.

As rapporteur on the DCECI, I am fully determined to continue the intensive work that has gone into it and to ensure that it is in place as a procedural regulation well before the end of the year. Now that the Commission has recognised that the policy content for development cooperation must be established by codecision, it is time for it to submit formal legislative proposals on geographical and thematic priorities, so that Parliament and Council can finally start the process of legislating.


La Commission fonde son appréciation sur l'évaluation du lien entre les licenciements et les modifications majeures de la structure du commerce mondial ou la crise financière, le caractère imprévu des licenciements concernés, le nombre de licenciements avérés, l'identification des entreprises procédant aux licenciements, des fournisseurs et des producteurs en aval de la filière, les secteurs et les catégories de travailleurs touchés, le territoire concerné, ainsi que ses autorités et acteurs, les conséquences des licenciements sur l'emploi local, régional et national, l'ensemble coordonné de services personnalisés à ...[+++]

Commission's assessment was based on the evaluation of the link between the redundancies and major structural changes in world trade patterns or the financial crisis, the unforeseen nature of the concerned redundancies, demonstration of number of redundancies, identification of dismissing enterprises, suppliers or downstream producers, sectors and the categories of workers to be targeted, the territory concerned and its authorities and stakeholders, the impact for the redundancies as regards the local, regional or national employment, co-ordinated package of personalised services to be funded, including its compatibility with actions fun ...[+++]


Enfin, la Commission a commencé, en application de l'article 24 du règlement 2082/1993, un examen concernant le financement d'un projet de création d'un registre foncier en Grèce dans le cadre du CCA 1994-1999.

Finally, the Commission began an enquiry under Article 24 of Regulation (EEC) No 2082/93 concerning the financing of a project to establish a land register in Greece under the CSF for 1994-99.


Voilà maintenant que le ministre des Finances admet que ses prévisions peuvent devoir être modifiées à la baisse. Plus tôt ce mois-ci, il a informé le comité des finances que des compressions supplémentaires de neuf milliards de dollars devraient être effectuées au cours des deux prochaines années (1245) Il est encourageant de constater que le ministre des Finances commence enfin à se rendre compte de la gravité de la situation.

The finance minister now admits his projections may be off and earlier this month informed the finance committee that cuts totalling more than $9 billion would have to be made over the next two years (1245 ) It is encouraging to see that the finance minister is finally beginning to realize the gravity of the situation.


Faute de juguler ce déficit et de commencer enfin à réduire notre dette nationale, nous continuerons d'être encore plus à la merci des marchés monétaires internationaux dont les investisseurs exigent des taux d'intérêt toujours plus élevés pour accepter de financer notre dette (1125) En effet, notre dette est tellement énorme que nous ne pouvons même plus la financer grâce aux investissements et aux économies des seuls Canadiens.

If we do not get the deficits down and start to eventually reduce our national debt, we will continue to be even more hostage to the international capital markets whose investors are demanding higher and higher interest rates in order to fund our debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances commence enfin ->

Date index: 2022-08-11
w