Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financements privés devenant progressivement » (Français → Anglais) :

Ce risque s’accroît à mesure qu’augmentent le montant du financement total injecté dans les bénéficiaires finals et la taille des entreprises bénéficiaires et plus le stade de développement atteint par ces dernières est avancé, les financements privés devenant progressivement disponibles dans ces circonstances.

This risk becomes more relevant, the higher the amount of the total financing into the final beneficiaries, the larger the size of those beneficiary undertakings and the more advanced their development stage, as private financing becomes progressively available in those circumstances.


8. plaide en faveur d'une législation globale destinée à stimuler les investissements publics et privés à long terme et les programmes de financement de technologies innovantes et prometteuses dans les domaines de la recherche, de la production et de la distribution de carburants renouvelables et de technologies de moteurs modernes, d'une façon neutre du point de vue technologique qui n'entraîne aucune distorsion du marché, ainsi que dans les infrastructures du réseau de transport européen qui privilégient les modes de transport durables et plus verts; souligne qu'il faut év ...[+++]

8. Calls for comprehensive legislation aimed at stimulating long-term public and private investment and funding schemes for promising and innovative technologies in research, production and distribution relating to renewable fuels and modern engine technology, in a technology-neutral way that will not result in market distortion, as well as European transport network infrastructures focusing on sustainable and greener modes of transport; stresses the need to avoid commercial and technological pitfalls; emphasises the need to reduce emissions by gradually replacing fossil fuels by renewable fuels, electricity or low ...[+++]


L'UE et l'Autorité palestinienne reconnaissent que seul un secteur privé dynamique et porteur sera en mesure de créer les emplois nécessaires pour faire face à la croissance démographique et réduire progressivement l'enveloppe des salaires dans le secteur public, tout en générant les recettes qui permettront de financer les services publics essentiels.

The EU and PA recognise that only a dynamic and growing private sector will be able to create the jobs necessary to face the growing Palestinian population and gradually reduce the public wage bill, while generating the revenues required to fund essential public services.


Parallèlement, le secteur bancaire a été progressivement privé d’accès au financement sur les marchés internationaux et de grands établissements du pays sont devenus nettement sous-capitalisés.

In parallel, the banking sector was increasingly cut-off from international market funding and major institutions recorded substantial capital shortfalls.


1. accueille favorablement la proposition présentée par la Commission visant à promouvoir l'utilisation des instruments financiers durant la prochaine période de programmation (2014-2020); souligne que, en cette période de restrictions budgétaires sévères et de capacités de prêt réduites dans le secteur privé, un recours accru aux instruments financiers innovants peut encourager les partenariats public-privé, avoir un effet multiplicateur en association avec le budget de l'Union européenne (UE), donner accès à de nouvelles sources de financement, garantir ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s proposal to enhance the use of financial instruments (FI) in the next programming period (2014-2020); stresses that at a time of heavy fiscal constraint and reduced lending capacity on the part of the private sector, the increased use of innovative FI can foster public-private partnerships, achieve a multiplier effect with the EU budget, open up alternative sources of finance, guarantee an important financing stream for strategic regional investments, support long-term, sustainable investments and raise E ...[+++]


Je suis heureux de constater que nous avons progressivement abandonné l’idée selon laquelle les PPP se résument au financement et à l’accès aux sources de capital, et selon laquelle le secteur privé prend la relève des gouvernements parce que ceux-ci n’ont pas les moyens d’exécuter des projets.

I'm happy to see the discussion has moved away from the concept that P3s are about financing and accessing sources of capital, that the government can't afford to do things, so the private sector is going to do them.


Il a participé à des activités de collectes de fonds particulières avec des clients de Travaux publics alors qu'il était responsable de ce portefeuille, devenant ainsi le premier ministre du Cabinet à contrevenir à la Loi sur les conflits d'intérêts au cours de l'histoire canadienne. Et voilà que nous apprenons qu'il est allé à la chasse à l'orignal dans une pourvoirie privée en compagnie de l'ancien propriétaire des Nordiques de Québec, alors même que le gouvernement fédéral faisait l'objet d'activités de lobbying pour ...[+++]

He's the first cabinet minister in Canadian history to be found in violation of the Conflict of Interest Act, and now we learn that he went moose hunting and stayed at an exclusive lodge with the former owner of the Quebec Nordiques at the same time the federal government was lobbied to finance a new NHL arena in Quebec City.


Elle projette en effet de supprimer progressivement l’appui aux centres européens à partir de 2010, dans l’optique de financer davantage les centres de réhabilitation concernant les victimes de la torture en dehors de l’UE, où le soutien gouvernemental et privé est souvent rare, voire inexistant.

Indeed, it plans to phase out gradually our support to centres in the EU from 2010 onwards, with a view of funding more torture rehabilitation centres outside the EU, where government and private support is often scarce or even non-existent.


L'ancrage de la Facilité dans les réalités de terrain et sa présence renforcée dans la région vont de pair avec le renforcement de ses équipes depuis le siège de la BEI au Luxembourg : ainsi, la FEMIP s'est-elle dotée d'une division spéciale chargée du développement du secteur privé et d'une unité chargée des opérations en Turquie ; ce pays, tout devenant candidat à l'adhésion à l'Union européenne, continue d'être éligible aux financements de la FEMIP ...[+++]

As well as keeping in close touch with local conditions and strengthening its presence in the region, FEMIP has been building up its teams at the EIB's headquarters in Luxembourg: it has set up a special division to assist private sector development along with a unit to handle operations in Turkey, a country which, though a candidate for EU membership, continues to be eligible for financing from the Facility.


10. attire l'attention sur le fait que le financement du RTE-T implique un ensemble de mesures intégrées (partenariats entre le secteur public et le secteur privé, modes de financement à long terme, disponibilité de capitaux à risque, etc.) pour assurer son exécution; dans ce sens, invite la Commission et la Banque européenne d'investissement à agir en collaboration avec les gouvernements nationaux pour mettre en œuvre les mesures des RTE en ayant recours aux garanties d'emprunt et à d'autres instruments financiers; à cet égard, con ...[+++]

10. Points out that, to finance the TEN-T, a package of integrated measures (partnerships between the public and private sectors, long-term funding arrangements, venture capital sources, etc.) needs to be deployed in order to press ahead with implementation of the network; calls on the Commission and the European Investment Bank, therefore, to act together with National Governments in implementing the TENs packages through the use of loan guarantees and other financial investments; in this regard, views the use of 47% of TENs resources on Feasibility St ...[+++]


w