Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fin avril qui sera ensuite examiné " (Frans → Engels) :

Le solde des engagements non utilisés concernant l'exercice 2000 sera ensuite automatiquement désengagé. Cependant, la Commission examine la possibilité d'un report de délai exceptionnel pour les crédits 2000, compte tenu qu'elle n'a pu prendre aucune décision de délégation de gestion avant la fin de cette année-là.

Thereafter, any remaining, unused commitments relating to 2000 are to be automatically decommitted. However, the Commission is considering the possibility of extending this deadline for the 2000 appropriations on an exceptional basis, in view of the fact that no Commission Decision conferring management of aid could be taken by the end of 2000.


Le rapport de la mission sur la Libye a été présenté au COREPER en avril 2005 et sera examiné au Conseil du mois de juin.

The mission report on Libya was presented to COREPER in April 2005 and will be discussed at the June Council.


Le Parlement européen votera sur le règlement fin avril, qui sera ensuite examiné en juin par le Conseil «Justice et affaires intérieures».

The European Parliament will be voting on the regulation at the end of April. The Justice and Home Affairs Council will then consider the regulation in June.


Au plus tard le 6 avril 2017, et ensuite dans le cadre des rapports qu'elle élabore en application de l'article 23, paragraphe 3, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport dans lequel elle analyse les rapports visés au deuxième alinéa du présent paragraphe, examine le fonctionnement des accords visés au paragraphe 4 ou des systèmes volontaires ayant fait l'objet d'une décision adopté ...[+++]

By 6 April 2017, and thereafter within its reports in accordance with Article 23(3), the Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council analysing the reports referred to in the second subparagraph of this paragraph, reviewing the operation of the agreements referred to in paragraph 4 or voluntary schemes in respect of which a decision has been adopted in accordance with this Article, and identifying best practices.


Il devrait être adopté par le Conseil "Emploi et affaires sociales" au début mars et sera ensuite examiné au sommet de printemps de mars, où les chefs d'État et de gouvernement évalueront les progrès effectués par les États membres dans la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne pour l'emploi et la croissance.

It should be adopted by the Employment and Social Affairs Council in early March and will then go to Heads of State and Government at their March Spring Summit when they assess Member States' progress in implementing the Lisbon Strategy for jobs and growth.


On nous a laissé entendre que la Commission doit adopter une communication sur la stratégie de l’UE en matière d’alcool en avril 2006, communication qui sera ensuite soumise à lexamen du Conseil et du Parlement européen.

We are given to understand that the Commission is expected to adopt a communication on the EU’s alcohol strategy in April 2006, and it will then be put before the Council and the European Parliament for their scrutiny.


On nous a laissé entendre que la Commission doit adopter une communication sur la stratégie de l’UE en matière d’alcool en avril 2006, communication qui sera ensuite soumise à lexamen du Conseil et du Parlement européen.

We are given to understand that the Commission is expected to adopt a communication on the EU’s alcohol strategy in April 2006, and it will then be put before the Council and the European Parliament for their scrutiny.


Le rapport final de ce groupe de haut niveau est attendu pour fin septembre/début octobre et sera ensuite examiné dans les meilleurs délais par la Commission.

This group will deliver its final report in late September/early October and the Commission will rapidly consider its response.


2. La Commission examine périodiquement l'application du présent règlement et des mesures visées à l'article 3 et adresse un rapport au Parlement européen et au Conseil, une première fois pour le 20 avril 2007 et ensuite tous les trois ans.

2. The Commission shall periodically review the application of this Regulation and of the measures referred to in Article 3, and shall report to the European Parliament and to the Council, on the first occasion by 20 April 2007, and every three years thereafter.


Nous avons par ailleurs convenu que lorsque cette étude sera publiée, ce qui sera le cas d'ici un an et demi, la commission de l'emploi et des affaires sociales et la Commission européenne organiseront une audition commune afin d'examiner l'étude et de déterminer ensuite si - et dans quelle mesure - des directives, directives-cadres et autres sont nécessaires pour résoudre toute cette problématique.

In addition, we agreed that, if this study is published, which will be the case any time between now and six months’ time, the Committee on Employment and Social Affairs and the European Commission will be jointly organising a hearing to discuss the study and subsequently to examine whether, and to what extent, directives, framework directives and suchlike need to be drawn up in order to settle these issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin avril qui sera ensuite examiné ->

Date index: 2022-08-27
w