Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferroviaire doivent d'abord » (Français → Anglais) :

Ce système doit être équitable et les expéditeurs comme les compagnies ferroviaires doivent avoir la possibilité de régler les aspects qu'ils estiment injustes et de trouver des façons raisonnables, rapides et abordables de résoudre leurs différends.

It has to be a fair system where both shippers and railways get an opportunity to deal with what they consider to be unfair issues and reasonable, expeditious and affordable means of resolving these differences.


Par exemple, l'expéditeur et la société ferroviaire doivent d'abord tenter de résoudre le conflit dans un cadre commercial.

For example, both the shipper and the railway must first try to resolve the matter commercially.


souligne que les prochaines initiatives de la Commission concernant les droits des passagers doivent aborder l'élément qui fait défaut dans les règlements existants fragmentaires, à savoir une chaîne de transport ininterrompue pour tous les passagers dans tous les modes de transport; estime que dans le cadre des prochaines révisions de la réglementation de l'Union relative aux droits des passagers (dans les domaines aérien, ferroviaire, des voies navigables et routier), il convient d'accorder ...[+++]

Points to the need for the forthcoming Commission initiatives concerning passenger rights to tackle what is missing in the fragmented state of the existing regulations, namely a seamless travel chain for all passengers across all modes of transport; in the upcoming reviews of the EU rules on passenger rights (for air, rail, waterborne and road transport), improved convergence between the different legislation in those four areas should be considered as a priority and amendments introduced accordingly;


6. souligne que les prochaines initiatives de la Commission concernant les droits des passagers doivent aborder l'élément qui fait défaut dans les règlements existants fragmentaires, à savoir une chaîne de transport ininterrompue pour tous les passagers dans tous les modes de transport; estime que dans le cadre des prochaines révisions de la réglementation de l'Union relative aux droits des passagers (dans les domaines aérien, ferroviaire, des voies navigables et routier), il convient d'accor ...[+++]

6. Points to the need for the forthcoming Commission initiatives concerning passenger rights to tackle what is missing in the fragmented state of the existing regulations, namely a seamless travel chain for all passengers across all modes of transport; in the upcoming reviews of the EU rules on passenger rights (for air, rail, waterborne and road transport), improved convergence between the different legislation in those four areas should be considered as a priority and amendments introduced accordingly;


D'abord, les utilisateurs de grain en Colombie-Britannique ne doivent pas avoir à attendre une autre étude portant sur l'amélioration de la concurrence dans le secteur ferroviaire.

One, B.C. grain users cannot wait for another study to look at ways of improving competition in the railway sector.


Tout d'abord, à la suite de l’accident de Lac-Mégantic, Transports Canada a émis une série d’injonctions que les sociétés ferroviaires et les expéditeurs et importateurs de marchandises dangereuses doivent respecter pour assurer la sécurité et la sûreté de leur exploitation et du transport des marchandises dangereuses.

First, with regard to the measures taken since Lac-Mégantic, following that accident Transport Canada issued a series of directives for railway companies and shippers and importers of dangerous goods to follow regarding the safety and security of their operations in the transport of dangerous goods.


S’agissant de ce recours, M. Jääskinen constate tout d’abord que, bien que les États membres soient compétents pour définir le cadre normatif de la tarification, ils doivent toutefois confier au gestionnaire de l’infrastructure la tâche consistant à déterminer la redevance qui doit être payée pour l’utilisation du réseau ferroviaire. Par conséquent, M. Jääskinen considère que l’Espagne, en réservant à l’État le droit de déterminer ...[+++]

In this case, Mr Jääskinen notes, first, that although the Member States have the power to establish a charging framework, they must, none the less, give the infrastructure managers the task of determining the charge to be paid for the use of the railway network. Consequently, Mr Jääskinen takes the view that Spain, by reserving to the State the right to determine that charge, has failed to comply with Directive 2001/14.


Ainsi, elle note d'abord, très correctement, que les aides d'État à la renaissance du transport ferroviaire doivent être encouragées parce qu’elles sont dans l'axe de la politique de lutte contre le changement climatique.

It first notes, quite correctly, that State aid for revitalising rail transport must be encouraged, because this fits in with the policy of combating climate change.


C’est pourquoi je suis assez favorable à l’idée de l’Agence ferroviaire européenne que propose le rapport Savary, car bien d’autres aspects de ce débat sur le secteur ferroviaire doivent être abordés, tant en ce qui concerne la vie commerciale de l’Europe que sur le plan de son développement spatial et du développement de sa cohésion.

This is why I am quite keen on the idea of the European Rail Agency proposed in the Savary report, because there are a lot of other aspects in this rail debate which need to be addressed, both in terms of the commercial life of Europe, but also its spatial development and the development of cohesion.


Les compétences des conducteurs sont de deux types. Il y a d'abord des compétences générales liées au métier de conducteur. A ces compétences générales doivent s'ajouter ensuite des compétences spécifiques liées à la connaissance de la ligne parcourue, au matériel utilisé, ainsi qu'aux procédures opérationnelles de l'entreprise ferroviaire pour laquelle il travaille.

Driver skills fall into two categories: general skills relating to the job of driver, and specific skills relating to line knowledge, the rolling stock and the operating procedures of the railway undertaking for which the driver works.


w