K. considérant que dans certains États membres, comme les États baltes, le transport de fret à destination et en provenance de pays tiers représente près de la moitié du chiffre d'affaires global, que la libéra
lisation du secteur ferroviaire est entravée par des cadres réglementaires différents dans les pays limitrophes de l'UE et par l'absence de dialogue actif entre l'UE et ces États, et qu'
en conséquence, les sociétés ferroviaires traditionnelles occupent une position dominante sur le marché pour ce qui est de la coopération avec d
...[+++]es opérateurs non membres de l'UE,K. whereas in some new Member States, notably the Baltic States the freight traffic to and from third countries constitutes almost half of total turnover; the liberalisation for the rail sector is hindered by the different legal frameworks of the EU's neighbouring countries and lack of an active dialogue between the EU and these states; as a result traditional rail companies have a dominant market position over co-operation with non-EU rail operators,