Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fera en sorte que très bientôt nous pourrons " (Frans → Engels) :

Mon ministère fera connaître sa défense très bientôt dans cette affaire, mais nous sommes convaincus, et c'est évidemment ce qui ressortira de notre mémoire, de même que les préposés aux armes à feu des provinces et des territoires, que la délivrance de numéros TAN est tout à fait conforme à la loi.

My department will be filing its statement of defence in relation to this matter very soon, but we believe, and our factum obviously will indicate that we believe, along with the provincial firearms officers and territorial firearms officers, that the issuance of TAN numbers is in fact in fulfilment of and in compliance with the legislation.


Aujourd'hui, je voyais dans les médias que le ministre de la Justice m'a entendu, a entendu le comité et qu'il fera en sorte que très bientôt nous pourrons discuter de ce projet de loi qui est en préparation dans les divers bureaux de son ministère.

Today I saw reports in the media indicating that the Minister of Justice had heeded me, had heeded the committee, and will be taking steps to ensure that this bill, which is in preparation in various offices within this department, will be available for our discussion very soon.


Nous allons très bientôt publier le rapport annuel pour fêter la première année de son lancement. À cette occasion, nous pourrons discuter de la récente initiative des Polonais et des Suédois.

We will soon publish the annual report to celebrate the first anniversary of its launch and at that stage we will be able to discuss the recent Polish and Swedish initiative.


Un député de Calgary a souvent demandé pourquoi le gouvernement continuait de donner de l'argent à la Chine par l'intermédiaire de l'ACDI. Voilà un débat que nous pourrons tenir très bientôt.

A member from Calgary often raised the question of why the government continued to give CIDA money to China. That is a debate we can have in the near future.


Mais nous estimons qu'une approche caractérisée par la souplesse de la part de toutes les parties fera en sorte que nous pourrons doter les Premières nations d'une autonomie gouvernementale véritable, une autonomie qui nous permettra d'exercer les pouvoirs que nous confère la Constitution. Et c'est de cette façon qu'à notre avis nous pourrons restaurer les gouvernements de Premières nations en tant qu'entités dyna ...[+++]

But we believe that a flexible approach on the part of all of the interests and all parties will make it possible for us to establish true self-government for first nations so that we can exercise powers consistent with the Constitution, and in this way we believe we can re-establish first nation governments as vibrant entities within Canada.


Monsieur le Président en exercice, j’espère que notre présidence italienne fera preuve d’une très grande capacité d’écoute, car c’est seulement comme cela que nous pourrons célébrer la Constitution de la nouvelle Europe et satisfaire également la Commission présidée par Romano Prodi, partisan convaincu de la méthode communautaire et de cette Europe que nous appelons de nos vœux.

Mr President-in-Office, I hope our Italian Presidency will have a very great ability to listen, because that is the only way it will be able to celebrate the Constitution of the new Europe, and also to satisfy the Commission under Romano Prodi, a staunch champion of the Community method and of the Europe we want.


Je voudrais signaler que très souvent, lorsque nous exacerbons les critiques concernant le processus actuel de construction européenne, nous oublions que cette construction et le propre projet politique de l'Union constituent l'histoire absolument évidente d'une réussite qui a débuté avec six pays et qui compte aujourd'hui 15 pays ; bientôt, nous pourrons ...[+++]tre 25, puis 27, 28, qui sait si un jour nous serons bien plus nombreux.

I should like to point out that when strong criticism of the present process of building Europe is voiced, there is a tendency to overlook the fact that the building of Europe and the whole political enterprise of creating the Union are an obvious success story. The Union began with six Member States. There are now 15. Very soon we could be 25, then 27, 28 and perhaps many more in the future.


Je voudrais signaler que très souvent, lorsque nous exacerbons les critiques concernant le processus actuel de construction européenne, nous oublions que cette construction et le propre projet politique de l'Union constituent l'histoire absolument évidente d'une réussite qui a débuté avec six pays et qui compte aujourd'hui 15 pays ; bientôt, nous pourrons ...[+++]tre 25, puis 27, 28, qui sait si un jour nous serons bien plus nombreux.

I should like to point out that when strong criticism of the present process of building Europe is voiced, there is a tendency to overlook the fact that the building of Europe and the whole political enterprise of creating the Union are an obvious success story. The Union began with six Member States. There are now 15. Very soon we could be 25, then 27, 28 and perhaps many more in the future.


Et quand verrons-nous en Espagne les Van Gogh et les Renoir qui n'ont jamais été exposés dans nos musées ?" Je lui a répondu : "Très bientôt, parce que l'Union européenne, outre à réglementer les vols d'œuvres d'art, fera certainement en sorte que ces œuvres puissent circuler librement et facilement dans toute l'Europe".

And when will we see Van Gogh and Renoir in Spain? They have never been shown in our museums’. ‘Very soon,’ I replied, ‘because, as well as legislating on the theft of works of art, the European Union will surely also ensure that these works can circulate freely and easily throughout Europe’.


Très bientôt peut-être, nous pourrons payer des factures par téléphone sans avoir recours à une carte de débit comme celle qui est gérée par votre système.

Sooner or later, we will have the capacity to pay with a telephone instead of having a debit card that your system manages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fera en sorte que très bientôt nous pourrons ->

Date index: 2025-01-13
w