Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Tenir une grande place
Tenir une place très importante
Vitamines

Vertaling van "pourrons tenir très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, nous avons tout avantage à faire la promotion de notre façon particulière de procéder, ce que nous pouvons faire de bien des manières avec nos concurrents, les Australiens et les Britanniques, qui représentent un autre mouvement auquel nous pourrons nous rallier, au lieu de nous en tenir toujours au mouvement des Français, qui ont toujours un très grand intérêt dans ce domaine.

So the more we can proselytize our particular way of doing it, which can be done with our competitors in a lot of ways, the Australians and the British, that is another movement we could rally behind, besides the perennial French, who have a very strong interest in this area.


Ce débat a été très constructif, et, au nom de la Présidence hongroise et de nos experts, nous voudrions vous remercier pour votre soutien. J’espère que nous pourrons tenir les consultations futures dans la même atmosphère.

It has been a very constructive debate and, on behalf of the Hungarian Presidency and our experts, we would like to thank you for your support, and I hope that we will be able to continue further consultations in the same atmosphere.


Un député de Calgary a souvent demandé pourquoi le gouvernement continuait de donner de l'argent à la Chine par l'intermédiaire de l'ACDI. Voilà un débat que nous pourrons tenir très bientôt.

A member from Calgary often raised the question of why the government continued to give CIDA money to China. That is a debate we can have in the near future.


Ce dernier prétend que nous pourrons tenir des consultations efficaces après l'adoption du projet de loi à l'étape de la deuxième lecture et le renvoi au comité, mais il sait très bien que nous ne pouvons apporter des changements de fond au projet de loi après qu'il a été envoyé au comité.

The government says that we could have effective consultation once the bill goes through second reading and ends up in committee, but knows itself that we cannot make substantive changes to the bill once it is in committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons pouvoir ensuite être en mesure d'en arriver à une solution sur laquelle nous pourrons tous nous entendre pour que les élections à venir puissent se tenir avec beaucoup plus d'intégrité et de probité, ce qui est très important pour tous les partis et tous les députés de la Chambre.

When it does end, hopefully we can achieve a resolution on which we can all agree to ensure that future elections will proceed with a greater degree of integrity and probity, something that is very important to all parties and all members of this House.


Je suis très heureux de tenir notre engagement et de déposer cette mesure législative, car nous pourrons ainsi passer à la deuxième étape, c'est-à-dire la création d'une banque de données génétiques.

I am very pleased to continue our commitment and to table legislation to carry out the second phase of the creation of a DNA databank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons tenir très ->

Date index: 2021-10-26
w