Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "femmes reste cependant " (Frans → Engels) :

Cependant, les politiques qui s'attaquent au faible taux d'emploi des femmes de la tranche d'âge critique n'ont pas été introduites et la dimension du genre reste absente des politiques en matière visant une prolongation de la vie active.

However, policies addressing the particularly low employment rate for women belonging to the critical age group have not been put in place and a gender dimension of active ageing policies remains to be developed.


Dans plusieurs États membres cependant, l’absence de véritables soins de longue durée reste un obstacle majeur à l’emploi des femmes et à une protection adéquate contre les risques financiers liés aux besoins en soins de longue durée.

In several Member States the lack of formal LTC services remains a major impediment to an adequate protection against the financial risks related to long-term care needs and to female employment.


La participation des femmes au monde du travail reste cependant plus faible dans l'Union que dans d'autres régions du monde (65 % aux États-Unis et au Japon).

Yet the labour market participation of women in the EU is somewhat lower than in other regions of the world (U.S. 65%, Japan: 65%).


31. se félicite de la loi sur la protection de la famille et la prévention des violences faites aux femmes; se félicite du plan national d'action visant à lutter contre les violences faites aux femmes (2012-2015) et insiste sur la nécessité de l'appliquer efficacement dans tout le pays; demande au ministère de la famille et de la politique sociale de poursuivre ses efforts visant à augmenter le nombre des foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et à améliorer leur qualité ; souligne qu'il est important d'offrir aux femmes qui ont été victimes de violences des solutions concrètes et des perspectives d'autonomie; salu ...[+++]

31. Welcomes the Law on protection of the family and prevention of violence against women; commends the National Action Plan to combat Violence against Women (2012-2015) and stresses the need to enforce it effectively nationwide; calls on the Ministry for Family and Social Policies to continue its efforts to increase the number and quality of shelters for women and minors in danger; stresses the importance of providing women who have been victims of violence with concrete alternatives and self-sustainment prospects; commends Turkey’s efforts, at all levels, to fight against ‘honour killings’, domestic violence and the phenomenon of forced marriages and c ...[+++]


La participation des femmes au monde du travail reste cependant plus faible dans l'Union que dans d'autres régions du monde (États-Unis: 65 %, Japon: 64 %).

Yet the labour market participation of women in the EU is somewhat lower than in other regions of the world (US 65%, Japan: 64%).


Il reste cependant beaucoup de travail à faire dans le monde avant que les différences entre la situation des hommes et celle des femmes ne disparaissent.

But the world still has a lot of work to do before the gap between men and women disappears.


Il reste cependant à améliorer les politiques pour répondre aux obligations du protocole, surtout pour réagir à l'exploitation sexuelle et économique des femmes.

However, policies to address protocol obligations remain to be improved, especially in order to react to the sexual and economic exploitation of women.


C. considérant que, même si la croissance de l'emploi dans tous les États membres de l'Union européenne touche principalement les femmes, le chômage des femmes reste cependant - sauf au Royaume-Uni et récemment en Suède - plus important que celui des hommes,

C. whereas, despite the growth in employment in all the EU Member States, particularly among women, female unemployment remains higher than male unemployment, except in the United Kingdom and, recently, Sweden,


Quatrièmement, la violence : nous avons promis d'éradiquer la violence basée sur le genre. Cependant, la violence à l'encontre des femmes reste le plus grand préjudice infligé aux femmes en Europe.

The fourth area is violence. We promised to eliminate gender-based violence, yet violence against women remains the single largest injury to European women.


Il reste cependant une différence entre les taux d'emploi des hommes et des femmes.

However, there is still a gap between the employment rates of men and women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femmes reste cependant ->

Date index: 2023-05-24
w