Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «femme idéale et sera traitée différemment » (Français → Anglais) :

Ainsi une femme qui a des démêlés avec la justice et qui ferait preuve d'un comportement violent serait en rupture avec l'image populaire de la femme idéale et sera traitée différemment.

For example, a woman who has had trouble with the justice system and who might behave violently would clash with the popular image of the ideal woman and will be treated differently.


Aux termes de cette disposition, une infraction aussi grave qu'un meurtre sera traitée différemment selon la province où elle est commise.

Under this clause, an offence as serious as murder would be treated differently depending on the province in which it is committed.


L'un des éléments du projet de loi donne au ministre un pouvoir de désignation rétroactif à mars 2009. Ce pouvoir lui permet de désigner une catégorie spéciale de réfugiés qui sera traitée différemment et qui aura moins de droits en vertu du système.

One of the aspects of the bill is to give the minister retroactive designation powers back to March 2009 to designate a special class of refugees who will be treated differently and who will have fewer rights in the system.


Or, le droit de l’Union s’oppose à ce que des situations comparables soient traitées différemment et, partant, à ce que, notamment, les hommes disposent, sans justification objective, d’un délai plus long pour introduire leur demande d’aide que celui réservé aux femmes.

However, EU law precludes that comparable situations be treated differently and, therefore, in particular, that men, without objective justification, have a longer period in which to submit their application for support than women.


Il est préférable de ne pas mélanger les compétences en matière de droits de l'homme ou de lutte contre les autres discriminations et celles de minorités avec l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes parce que ce sont des questions qui devraient être traitées différemment.

It is preferable not to confuse competences in the areas of human rights, anti-discrimination or minority rights with gender equality matters: the issues concerned should not be dealt within the same way.


La dimension internationale, composante essentielle des ressources humaines dans le domaine de la recherche et du développement en Europe, sera traitée sous l'angle du développement de la carrière, aussi bien des femmes que des hommes, ainsi que du renforcement et de l'enrichissement de la coopération internationale au travers des chercheurs, et de la nécessité d'attirer des talents scientifiques en Europe en offrant les incitations appropriées à cette fin .

The international dimension, as a fundamental component of human resources in research and development in Europe, will be addressed in terms of career development, for both women and men, as well as of strengthening and enriching international cooperation through researchers and attracting research talent to Europe by providing appropriate incentives to this end.


La dimension internationale, composante essentielle des ressources humaines dans le domaine de la recherche et du développement en Europe, sera traitée sous l’angle du développement de la carrière, aussi bien des femmes que des hommes ainsi que du renforcement et de l’enrichissement de la coopération internationale au travers des chercheuses et des chercheurs, et de la nécessité d’attirer des talents scientifiques en Europe.

The international dimension, as a fundamental component of human resources in research and development in Europe, will be addressed in terms of career development, for both women and men, as well as of strengthening and enriching international cooperation through researchers and attracting research talent to Europe.


La dimension internationale, composante essentielle des ressources humaines dans le domaine de la recherche et du développement en Europe, sera traitée sous l'angle du développement de la carrière, aussi bien des femmes que des hommes ainsi que du renforcement et de l'enrichissement de la coopération internationale au travers des chercheurs, et de la nécessité d'attirer des talents scientifiques en Europe en garantissant les incitants adéquats à cette fin.

The international dimension, as a fundamental component of human resources in research and development in Europe, will be addressed in terms of career development, for both women and men, as well as of strengthening and enriching international cooperation through researchers and attracting research talent to Europe by providing appropriate incentives to this end.


Dans ce groupe de 86%, une femme est traitée différemment d’un homme dans les mêmes conditions, purement et simplement parce qu’une généralisation inexacte est faite concernant l’espérance de vie de toutes les femmes.

In this group of 86%, a woman is treated differently from a man under the same conditions, purely and simply because an inaccurate generalisation is made about the life expectancy of all women.


Le sénateur Massicotte : Étant donné que l'entité étrangère, dans ce cas ou dans l'autre, sera traitée différemment ou réputée être un contribuable canadien aux fins de l'impôt, je me demande si les gestionnaires de fonds de placement vont se dire, par exemple : « Je ne veux pas de Canadiens dans mon fond.

Senator Massicotte: Given that the foreign entity in this case or the other case will be treated differently or will be imposed to be deemed to be a Canadian taxpayer, I wonder if these fund managers or private equity managers, for example, will say, " I do not want any Canadians in my fund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

femme idéale et sera traitée différemment ->

Date index: 2021-07-15
w