Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Commis aux réservations
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Préposé aux réservations
Préposée aux réservations
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Rituel réservé aux filles et aux femmes
Sage-femme
Sensibilisation aux disparités entre les sexes
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Traduction de «réservé aux femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rituel réservé aux filles et aux femmes

gender-specific ritual


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

empowerment of women


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]


sensibilisation aux disparités entre les sexes [ sensibilisation au traitement différent réservé aux hommes et aux femmes ]

gender sensitivity




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


préposé aux réservations [ préposée aux réservations | commis aux réservations ]

bookings clerk [ reservations clerk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, le droit de l’Union s’oppose à ce que des situations comparables soient traitées différemment et, partant, à ce que, notamment, les hommes disposent, sans justification objective, d’un délai plus long pour introduire leur demande d’aide que celui réservé aux femmes.

However, EU law precludes that comparable situations be treated differently and, therefore, in particular, that men, without objective justification, have a longer period in which to submit their application for support than women.


malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le fait que la majorité des détenus dans les prisons afghanes sont des femmes fuyant un milieu familial qui les opprime, ainsi qu'au sujet des récents changements apportés au code électoral qui réduisent le quota ...[+++]

Remains deeply concerned, despite some improvements in women’s lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women’s fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the recent changes to the electoral code which reduce the quotas for parliamentary seats for women;


Dans ce contexte, il est demandé à la Cour de justice si le droit au congé d'allaitement ne devrait pas être accordé tant aux hommes qu’aux femmes et si le fait de le réserver aux femmes salariées et aux pères de leurs enfants ne serait pas une mesure discriminatoire, contraire au principe d’égalité de traitement entre hommes et femmes reconnu par les directives mettant en œuvre ce principe en matière d'emploi et de travail .

In that context, the Court of Justice was asked whether the right to breastfeeding leave should not be accorded to men in the same way as women and whether the fact of restricting it to employed women and the fathers of their children is not a discriminatory measure contrary to the principle of equal treatment of men and women afforded by the directives implementing this principle in the field of work and employment .


se félicite du renforcement du cadre juridique garantissant les droits des femmes et l'égalité hommes-femmes grâce à un ensemble de dispositions constitutionnelles; est préoccupé par la diminution des taux de participation au marché du travail, même chez les femmes ayant un haut niveau d'instruction; demande instamment au gouvernement, aux entreprises et à la société civile d'adopter des mesures de grande ampleur, visant notamment à lutter contre l'analphabétisme féminin, à soutenir activement l'accès des jeunes filles à l'enseignem ...[+++]

Welcomes the strengthening of the legal framework guaranteeing women’s rights and gender equality through the constitutional package; is concerned about the falling rates of labour force participation even among highly educated women; urges the Government, business and civil society to take comprehensive measures – such as fighting female illiteracy, actively supporting girls’ access to secondary education and providing childcare facilities – to tackle poverty among women and increase women’s social inclusion and participation in the labour market; furthermore, encourages the introduction of a system of reserved quotas in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de promouvoir une augmentation substantielle de l’aide apportée par l’UE et les États membres à l’éducation et à la formation professionnelle, l’objectif étant de majorer de 50% au moins la part de l’assistance financière consacrée à l’enseignement ; d’obtenir des partenaires qu’ils s’engagent sur un nouvel objectif à l’horizon 2015, en vue d’éradiquer l’illettrisme dans la région, de scolariser tous les enfants dans l’enseignement primaire et d’éliminer les inégalités entre les filles et les garçons à tous les niveaux du système éducatif ; de lancer un programme de bourses universitaires en Europe, un pourcentage déterminé de ce programme étant réservé aux femmes.

To promote a substantial increase in EU and Member States’ support for education and vocational training, with the objective of increasing by at least 50% the proportion of financial assistance devoted to education. To seek a commitment from partners to a new target of 2015, for the eradication of illiteracy in the region; full enrolment of girls and boys at primary school, and elimination of gender disparity at all levels of education. To launch a scheme offering scholarships for university study in Europe, with a percentage of places reserved for women ...[+++]


Sur ce total, 15 bonnes pratiques ont été mises en évidence: des agences spécialisées qui conseillent les femmes «entrepreneurs en puissance», des formations en ligne en marketing ou en comptabilité, des fonds de garantie réservés aux femmes entrepreneurs, des initiatives de mentorat, l'organisation de manifestations de sensibilisation, etc.

Of these 132, 15 cases of good practice were identified, including specialised agencies which advise women «would-be entrepreneurs», on-line training on marketing and accountancy, guarantee funds devoted to women entrepreneurs, mentoring initiatives and the organisation of awareness events.


- La SEE a eu un impact particulièrement important sur l'égalité des chances (l'Institut de la femme a créé un Observatoire de l'égalité en 1999), sur la nouvelle législation du travail et sur les programmes de mesures actives du marché du travail, dont l'accès est prioritairement réservé aux femmes.

- The EES had a particularly strong impact on equal opportunities (Equality Observatory set up in '99 by the Institute for Women), new labour legislation and ALMP programmes which introduced priority access for women.


Tant les hommes que les femmes demandaient que des dispositions soient prises pour les couples mariés, mais les femmes, quant à elles, tenaient à disposer de lieux réservés aux femmes et aux enfants.

Both requested provisions for married couples, but women in particular stressed the need for mother and child quarters.


Le congé de maternité supplémentaire non rémunéré constitue un avantage spécifique, allant au-delà de la protection prévue par la directive 92/85 et qui est réservé aux femmes, en sorte que l'interruption de l'acquisition des droits au congé annuel pendant ce congé ne sauraient entraîner un traitement défavorable des femmes.

The supplementary unpaid maternity leave constitutes a special advantage, over and above the protection provided for by Directive 92/85 and is available only to women, so that the fact that annual leave ceases to accrue during that period of leave cannot amount to less favourable treatment of women.


Seule la Belgique s'est dotée de dispositions juridiquement contraignantes qui obligent les partis politiques à prévoir des listes de candidats au rapport hommes/femmes équilibré: tous les partis doivent donc réserver aux femmes un tiers des places sur leurs listes.

It is only in Belgium that legally binding obligations require political parties to have gender balanced lists of candidates, so that all parties must give one third of their list positions to women.


w