Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «façon allons-nous subventionner » (Français → Anglais) :

Nous allons à présent examiner cette question de façon plus approfondie».

We will now investigate this issue further".


Dans les faits, il s'agit d'une subvention avec laquelle nous disons aux fermiers et aux petites entreprises que nous allons les subventionner à raison de centaines de millions de dollars par an.

In effect, that is a subsidy about which we say to farmers and small business people that we are going to subsidize them to the tune of hundreds of millions of dollars a year.


Dorénavant, nous n'allons plus subventionner les pièces de Ski-Doo ni les pneus, parce que le consommateur perd au change lorsqu'on abuse du système.

We're not going to cover Ski-Doo parts any more, we're not going to cover tires any more, because the consumer loses when we are subsidizing abuse of the system.


De quelle façon allons-nous subventionner une campagne électorale?

How are we going to fund election campaigns?


En ce qui concerne la Convention et l'application de la procédure de la Convention, nous allons de toute façon veiller à ce que ne soit pas créé un calque qui serve pour toute institution qui devra être créée à l'un ou l'autre moment.

We will certainly ensure that the procedure adopted for the Convention, and the implementation of this procedure, do not become a blueprint for any other institutions which may be set up at European level at any time in the future.


Pour terminer, je voudrais dire que tout cela est fort bien, mais que je me pose la question de la façon dont nous allons appliquer cette décision et contrôler son application.

Finally, I want to say that this is all well and good, but that I wonder how things will work out in terms of compliance and control.


Nous allons examiner d'une façon très approfondie la situation au regard du protocole.

We shall thoroughly examine the issue regarding protocol.


- (ES) Monsieur le Commissaire, afin que l'ouverture de ce dossier soit entourée d'un maximum de transparence et de clarté, je souhaiterais que vous nous indiquiez si vous avez ouvert ce dossier uniquement en raison de ces questions innocentes - et elles l'étaient, car elles ne demandaient que des informations - ou s'il existe réellement des raisons plus que suffisantes d'avoir agi de la sorte. Il est, en effet, contraire aux directives communautaires qu'un gouvernement régional subventionne ce qu'il ne doit pas subventionner et ce, de la façon la moins appropriée qui soit.

– (ES) Commissioner, with a view to achieving the greatest transparency and clarity in the opening of these proceedings, I would like you to tell us whether you have opened them simply as a result of these innocent questions – because they really were innocent questions seeking information – or whether there are really sufficient reasons, because it contravenes Community directives for a regional government to subsidise what it must not subsidise and in the least appropriate way.


Et ce n'est pas seulement désastreux sur le plan politique, c'est désastreux aussi, parce qu'il faut se poser la question suivante: de quelle façon allons-nous mettre en vigueur les décisions prises à Kyoto, si les gouvernements provinciaux ne sont pas pleinement engagés dans le débat?

And this is disastrous, not only disastrous politically, but also because it raises the following question: how are we going to implement the decisions taken at Kyoto, if the provincial governments are not fully involved in the debate?


Nous n'allons pas subventionner les paiements de transport qui iront aux compagnies de chemin de fer.

You're not going to be subsidizing transport payments, which will go to the rail companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

façon allons-nous subventionner ->

Date index: 2023-05-20
w