Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut toutefois privilégier davantage » (Français → Anglais) :

Sur le plan politique, et conformément à la stratégie de Lisbonne, il faut privilégier davantage les moteurs directs de la croissance et de la productivité de l'industrie européenne.

A stronger policy focus, in line with the Lisbon strategy, should also be put on the direct drivers of growth and productivity of European industry.


Toutefois, il faut compter avec une entrave encore plus significative à l'écologisation des marchés publics. En effet, les responsables des achats manquent généralement d'informations détaillées concernant les caractéristiques environnementales à privilégier pour un produit donné.

There is, however, an even more significant barrier to greening public procurement, namely that public purchasers generally lack specific information as to what environmental characteristics they should seek for a given product.


Il faut savoir, toutefois, que si ces mesures sont nécessaires, elles ne sont certainement pas suffisantes pour atteindre l’objectif plus général de transformer l’économie européenne dans une économie plus dynamique et davantage fondée sur la connaissance.

It must be clear, though, that if these efforts are necessary, they are certainly not sufficient for achieving the more general objective of transforming the European economy into a more dynamic and knowledge-based one.


Toutefois, il faut davantage de temps pour faciliter ce processus d'adaptation et pour permettre aux distilleries de survivre sur le marché libre.

However, more time is needed to facilitate this adaptation process and to enable distillers to survive on the free market.


Il faut toutefois le stimuler davantage, pas seulement au niveau de l’Union dans son ensemble, mais également, et surtout, au niveau des institutions.

This has to be nurtured further, not only in the Union as a whole but also, and especially, in the institutions.


Il nous faut toutefois progresser davantage vers la réforme au sein de chacune des institutions européennes avant la prochaine modification des Traités de 2004 et les élections européennes qui se tiendront la même année.

However, before the next Treaty change in 2004 and the European elections that year, we need to make more progress towards reform in each of the European institutions.


Il faut toutefois davantage de courage, si nous ne voulons pas des compromis en baisse continue, surtout pour la gestion de l’économie, pour la politique extérieure et la nécessaire nouvelle politique de défense, pour réduire au minimum le risque de paralysie lié au vote à l’unanimité.

We need to be bolder, however, if we do not want our compromises to slip away, especially as regards control of the economy, foreign policy and the necessary new defence policy, so as to minimise the risk of paralysis due to the need for unanimity.


Il faut toutefois davantage de courage, si nous ne voulons pas des compromis en baisse continue, surtout pour la gestion de l’économie, pour la politique extérieure et la nécessaire nouvelle politique de défense, pour réduire au minimum le risque de paralysie lié au vote à l’unanimité.

We need to be bolder, however, if we do not want our compromises to slip away, especially as regards control of the economy, foreign policy and the necessary new defence policy, so as to minimise the risk of paralysis due to the need for unanimity.


Toutefois, il ne faut pas considérer le problème de manière démesurée: la difficulté réside en effet davantage dans les caractéristiques des nouveaux services (par rapport aux médias traditionnels) que dans leurs contenus.

However, the problem must not be exaggerated; frequently, the difficulty lies more in the characteristics of new services in relation to the traditional media than in their content.


S'agissant des organisations de producteurs, il est vrai qu'il faut les responsabiliser davantage tant pour ce qui est de l'organisation du marché que pour la gestion rationnelle des ressources. Il serait toutefois judicieux - et je souligne à ce propos la pertinence de l'amendement 67 présenté par mon groupe - de permettre aux États membres de pouvoir octroyer des aides complémentaires aux organisations de producteurs qui développent des mesures de valorisation des espèce ...[+++]

As far as producers’ organisations are concerned, it is true that we need to make them more responsible, as regards both the organisation of the market and the efficient management of resources; however, it would be appropriate – and in this respect I stress the relevance of Amendment No 67, tabled by my political group – for the Member States to be able to grant additional aid to producers’ organisations that develop measures which valorise the species caught and measures to adapt supply to demand through structural actions of the FIFG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut toutefois privilégier davantage ->

Date index: 2025-03-28
w