Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut s'appuyer davantage " (Frans → Engels) :

Pour y parvenir, il faut s'appuyer sur des intermédiaires compétents, des mesures incitatives efficaces et des réseaux qui accélèrent et facilitent l'apprentissage mutuel.

To achieve this, competent intermediaries, effective incentives and networks speeding up and facilitating mutual learning are needed.


Pour promouvoir la non-discrimination et l’égalité des chances sur la base de tous les motifs énoncés à l’article 13 du traité CE, il faut s’appuyer sur un socle législatif solide et sur toute une série d’outils, parmi lesquels des mesures de sensibilisation, l’intégration de la dimension d’égalité des chances, la collecte de données et une action positive.

Advancing non-discrimination and equal opportunities for all grounds relies both on a sound legislative basis and on a range of policy tools. These include awareness-raising, mainstreaming, data collection and positive action.


s'appuyer davantage sur la coordination des opérations effectuées par Europol et Eurojust concernant la criminalité organisée.

enhancing the coordination of operations carried out by Europol and Eurojust concerning organised crime.


Pour atteindre ces objectifs, il faut notamment appuyer davantage nos industries locales.

One way to do that is to offer more support to our local industries.


Il convient de s’appuyer davantage sur les données relatives aux sols dans l’élaboration des politiques et dans la prise de décision en matière d’utilisation des sols.

Increased use should be made of soil data in land-use policy-shaping and decision-making.


Pour mettre en œuvre une politique fondée sur des données factuelles et aux fins de la planification de l’utilisation des terres au niveau national, régional et local, il convient de s’appuyer davantage sur les données relatives aux sols dans l’élaboration des politiques et dans la prise de décision en matière d’utilisation du foncier.

Increased used should be made of soil data in land-use policy-shaping and decision-making in order to implement fact-based policies and for the purposes of land-use planning at national, regional and local level.


Selon les néo-démocrates, il faut en faire davantage pour appuyer le secteur de la fabrication automobile au Canada, pour stimuler sa croissance et pour aider les marques nord-américaines à soutenir la concurrence mondiale.

New Democrats believe that more needs to be done to support auto manufacturing in Canada, to promote growth in the sector and to encourage the competitiveness of North American brands around the world.


Nous devrions nous appuyer davantage sur les forces du marché, sur celles de la concurrence dans un secteur où il faut satisfaire à la fois les clients et les employés pour réussir en tant qu'institution axée sur le savoir.

We should be relying more on market forces. The forces of competition in an industry where you have to keep your customers and employees happy to be successful as a knowledge based organization.


Bien-être animal: selon un rapport de la Commission, la protection pendant le transport s’est améliorée mais il faut en faire davantage

Animal welfare: Protection during transport improved but more needs to be done, Commission report concludes


Il convient d'appuyer davantage les efforts d'intégration des pays partenaires en sensibilisant davantage les gouvernements et la société civile, y compris le secteur privé, les ONG et les collectivités locales par le biais notamment des stratégies nationales de développement durable, ainsi qu'en renforçant leur capacité de gestion environnementale.

Partner countries' own integration efforts must be increasingly supported by strengthening the environmental awareness and management capacities of governments and civil society including the private sector, NGOs and local communities through NSSDs and other means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut s'appuyer davantage ->

Date index: 2024-10-21
w