Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Appuyer une balle
Au besoin
En tant que de besoin
Fonder sur
Il convient de
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'il y a lieu
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement
être conforme à
être établi en fonction de

Traduction de «convient de s’appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de s’appuyer sur des forums internationaux existants, tels que le «Governments/Authorities Meeting on Semiconductors» (GAMS), pour régler les problèmes ayant été identifiés.

Existing international fora, such as the "Governments/Authorities Meeting on Semiconductors (GAMS)", should be used to address the problems that have been identified.


Il convient de s’appuyer davantage sur les données relatives aux sols dans l’élaboration des politiques et dans la prise de décision en matière d’utilisation des sols.

Increased use should be made of soil data in land-use policy-shaping and decision-making.


La communication «Repenser l’éducation»[30] préconise l’alignement de l’offre de compétences sur les besoins du marché du travail dans l’Europe tout entière, objectif dont il convient désormais d’appuyer et favoriser la concrétisation via le nouveau programme de financement «Erasmus+».

The Rethinking Education Communication[30] calls for a strong focus on aligning skills supply with labour market needs across Europe, now reinforced and supported by the new Erasmus+ funding programme.


Pour mettre en œuvre une politique fondée sur des données factuelles et aux fins de la planification de l’utilisation des terres au niveau national, régional et local, il convient de s’appuyer davantage sur les données relatives aux sols dans l’élaboration des politiques et dans la prise de décision en matière d’utilisation du foncier.

Increased used should be made of soil data in land-use policy-shaping and decision-making in order to implement fact-based policies and for the purposes of land-use planning at national, regional and local level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de maximiser l'efficience et d'éviter la multiplication inutile des efforts, il convient de s'appuyer sur des plates-formes et des solutions techniques déjà existantes au niveau des États membres et de l'Union, ainsi que sur des initiatives de normalisation, en récoltant également les fruits des investissements déjà réalisés.

For reasons of maximising efficiency and avoiding duplication of efforts, there is a need to build on existing national and Union platforms, technical solutions and on standardisation, reaping also the benefits of investments already made.


Il convient de s’appuyer pleinement sur les propositions de la nouvelle politique de cohésion, visant notamment à développer les infrastructures transfrontalières.

It needs to make full use of the new cohesion policy proposals, notably to advance cross-border infrastructure.


Il convient de s’appuyer sur les dispositifs nationaux des États membres pour s’assurer que ces examens sont effectivement menés conformément aux procédures nationales.

Member States' national regimes should be relied upon to secure that such reviews can be conducted effectively in accordance with national procedures.


Il convient de s’appuyer sur le processus suivant lequel les autorités nationales de sûreté des États membres disposant de centrales nucléaires sur leur territoire coopèrent dans le cadre de l’Association des responsables des autorités de sûreté nucléaire des pays d’Europe de l’Ouest (WENRA) et ont défini de nombreux niveaux de référence relatifs à la sûreté des réacteurs.

It is useful to build on the process where the national safety authorities of the Member States having nuclear power plants on their territory have been working together in the context of Western European Nuclear Regulators′ Association (WENRA) and have defined many safety reference levels for power reactors.


Il convient de s’appuyer sur le processus suivant lequel les autorités nationales de sûreté des États membres disposant de centrales nucléaires sur leur territoire coopèrent dans le cadre de l’Association des responsables des autorités de sûreté nucléaire des pays d’Europe de l’Ouest (WENRA) et ont défini de nombreux niveaux de référence relatifs à la sûreté des réacteurs.

It is useful to build on the process where the national safety authorities of the Member States having nuclear power plants on their territory have been working together in the context of Western European Nuclear Regulators′ Association (WENRA) and have defined many safety reference levels for power reactors.


34. Les travaux les plus significatifs concernant les ADR qui ont déjà été engagés au niveau de l'Union européenne sur lesquels il convient de s'appuyer portent sur le droit de la consommation, le droit de la famille et le droit du travail.

34. The most important work on ADRs which has already been undertaken at the level of the European Union which might be used as a basis is connected with consumer protection law, family law and labour law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convient de s’appuyer ->

Date index: 2022-06-08
w