Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut rappeler brièvement " (Frans → Engels) :

Je pense qu’il faut rappeler brièvement comment nous en sommes arrivés jusqu’ici.

I think we should remember briefly how we come to be here.


Passons donc en revue brièvement certains des gens qu'il a nommés — sans mentionner de noms, parce que ce n'est pas mon genre. Faute de temps, je m'en tiendrai seulement à quelques exemples: on se rappelle tous qu'un organisateur conservateur a été nommé au Cabinet, à titre de représentant du Québec; un ancien directeur de la caisse du Parti conservateur et président des congrès conservateurs à la direction et d'orientation a été ...[+++]

I do not have much time, and so I will just list some of them: a Tory organizer was appointed to sit in cabinet as a Quebec representative, which we all remember; a former director of the PC fund and chair of Tory leadership and policy conventions was appointed senator; as were a Tory campaign director for 2006 and 2008; a former chair of the Conservative Party's fundraising; a former chief of staff to Preston Manning; and an unsuccessful candidate in 1993 and 1997.


Permettez-moi de rappeler très brièvement la raison d'une telle initiative politique. La réponse tient essentiellement dans le constat qu'au fil de ces dernières années, le contexte humanitaire a changé et qu'il faut que nous nous adaptions si nous voulons continuer à mener une action humanitaire cohérente et efficace.

Allow me to reiterate very briefly the reason for this political initiative: basically, the humanitarian context has changed in recent years and we need to adapt to it if we want our humanitarian action to continue to be coherent and effective.


Permettez-moi de rappeler très brièvement la raison d'une telle initiative politique. La réponse tient essentiellement dans le constat qu'au fil de ces dernières années, le contexte humanitaire a changé et qu'il faut que nous nous adaptions si nous voulons continuer à mener une action humanitaire cohérente et efficace.

Allow me to reiterate very briefly the reason for this political initiative: basically, the humanitarian context has changed in recent years and we need to adapt to it if we want our humanitarian action to continue to be coherent and effective.


J’évoquerai brièvement Chypre, puisqu’on en a parlé tout à l’heure, et encore que cela n’entre pas dans l’objet de mon rapport, pour dire qu’effectivement il faut attribuer à la bonne gestion politique du commissaire Verheugen le fait qu’il souligne qu’il y a certes un problème avec l’occupation du nord de Chypre par la Turquie mais en rappelant, dans le même temps, qu’Helsinki prévoit que l’adhésion de Chypre progressera indépenda ...[+++]

I should like to refer to Cyprus, given that it has already been mentioned and even though it is not the subject of my report, merely to say that it is because of Commissioner Verheugen's correct political handling of the case that he says, yes, there is the issue of Turkey's occupation of northern Cyprus; however, at the same time, he says that Helsinki expects the accession of Cyprus to proceed irrespective of whether or not the question of northern Cyprus is resolved.


Il faut se rappeler brièvement comment ces groupes minoritaires ont été reçus lors des consultations publiques sur l'avenir du Québec.

We will recall how these minority groups were treated during the public consultation process on the future of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rappeler brièvement ->

Date index: 2021-03-23
w