Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut préciser que nous votons seulement » (Français → Anglais) :

M. Charlie Power (St. John's-Ouest, PC): Madame la Présidente, il faut préciser que nous votons seulement sur une résolution tendant à établir un comité mixte qui approfondira la question.

Mr. Charlie Power (St. John's West, PC): Madam Speaker, to understand what we are doing, we are simply voting on a resolution to set up a joint committee of this House and the Senate to further study this issue.


Elle précise ensuite comment nous entendons aborder, à plus long terme, la concrétisation des immenses espoirs qui se sont exprimés dans la région. Il s’agira, à cette fin, non seulement de prêter attention aux sollicitations des gouvernements partenaires, mais aussi d’écouter les demandes formulées par la société civile.

It then spells out our approach to the longer term process of turning into reality the tremendous hopes that have been voiced in the region. It will be developed by listening, not only to requests for support from partner governments, but also to demands expressed by civil society.


Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.

We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.


Il faut signer des accords non seulement avec les pays en développement qu'il faut aider, mais aussi avec les grands pays, ce qui nous donnerait des occasions d'exportation plus grandes.

We must enter into agreements not only with developing countries that need our help, but also with major nations that provide greater opportunities for Canadian exports.


Il est demandé d’agir avec toute la rigueur qui s’impose, et je suis d’accord, mais il faut préciser que la rigueur commence avec des faits et des preuves, des faits qui ont été corroborés maintes et maintes fois, et en l’occurrence, ce que nous voulons savoir ce nest pas seulement qui est responsable, mais seulement jusqu’où va cette responsabilité.

All due rigor is called for, and I agree, but it must be said that rigor commences with the facts and the evidence, facts that have been borne out time and time again, and here what we want to know is not merely who is responsible, but just how far this responsibility reaches.


Nous votons seulement quant à savoir si vous êtes d'accord avec le greffier législatif et la présidence pour dire que l'article 1 est irrecevable.

All we're voting on is whether you agree with the legislative clerk and the chair that clause 1 should be inadmissible.


Il est tout à fait exact qu'il nous faut préciser clairement qu'il ne s'agit pas d'un conflit de civilisations.

It is absolutely right that we have to make it clear this is not a clash of civilisations.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, pour commencer, il nous faut préciser que nous parlons d'un produit qui est déficitaire dans l'Union européenne, puisque son taux d'approvisionnement entre 1995 et 1999 était seulement de 42 %.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the first place, it should be made clear that we are dealing with a shortage product within the European Union. Indeed, only 42% of demand was met between 1995 and 1999.


Pourriez-vous nous préciser si nous votons aussi sur la motion no 227?

Could you clarify whether we are also voting on Motion No. 227?


A la fin de cette Année, il faut que nous puissions non seulement contempler douze mois d'activité en faveur de l'environnement et de la prise de conscience de l'importance de l'environnement, mais aussi envisager des nouvelles démarches, des nouvelles priorités et un véritable engagement à long terme en faveur de la protection et de l'amélioration de l'environnement au profit des peuples du monde et des générations à venir".

At the end of this Year we must be able not only to look back at 12 months of activity and campaigning in favour of the environment and environmental awareness, we must be able to look forward to new approaches, new priorities, and a genuine long- term commitment to environmental protection and improvement for the benefit of the peoples of the world and the generations to come".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut préciser que nous votons seulement ->

Date index: 2025-04-14
w